Joao 10:40

Novamente Jesus se retirou para além do Jordão, para o lugar onde João batizava no início; e ali permaneceu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then Jesus went back across the Jordan to the place where John had been baptizing in the early days. There he stayed,

New International Version

Sendo assim, novamente Jesus atravessou o Jordão e foi para o lugar onde João batizava no início do seu ministério, e ali ficou.

King James Atualizada

Então Jesus atravessou novamente o Jordão e foi para o lugar onde João batizava nos primeiros dias do seu ministério. Ali ficou,

Nova Versão Internacional

E retirou-se outra vez para além do Jordão, para o lugar onde João tinha primeiramente batizado; e ali ficou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tornou-se a ir da outra banda do Jordão, ao lugar aonde João primeiro baptizava; e ficou ali.

1848 - Almeida Antiga

And he went away again beyond the Jordan into the place where John was at the first baptizing; and there be abode.

American Standard Version

E retirou-se de novo para além do Jordão, para o lugar onde João batizava no princípio; e ali ficou.

Almeida Recebida

Novamente, se retirou para além do Jordão, para o lugar onde João batizava no princípio; e ali permaneceu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he went again to the other side of the Jordan, to the place where John first gave baptism; and he was there for a time.

Basic English Bible

Ele voltou de novo para o lado leste do rio Jordão, foi para o lugar onde João Batista tinha batizado antes e ficou lá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Foi para o outro lado do rio Jordão, perto do lugar onde João batizava no início, e ficou ali por algum tempo.

Nova Versão Transformadora

e retirou-se outra vez para além do Jordão, para o lugar onde João tinha primeiramente batizado, e ali ficou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 10

Se ele chamou deuses àqueles a quem foi dirigida a palavra de Deus - e a Escritura não pode falhar - ,
então como vocês dizem que aquele que o Pai santificou e enviou ao mundo está blasfemando, só porque declarei que sou Filho de Deus?
Se não faço as obras do meu Pai, não acreditem em mim.
Mas, se faço, e vocês não creem em mim, creiam pelo menos nas obras, para que vocês possam saber e compreender que o Pai está em mim e que eu estou no Pai.
Então tentaram outra vez prendê-lo, mas ele se livrou das mãos deles.
40
Novamente Jesus se retirou para além do Jordão, para o lugar onde João batizava no início; e ali permaneceu.
E muitos iam até ele e diziam: - João não fez nenhum sinal, mas tudo o que ele disse a respeito deste homem era verdade.
E naquele lugar muitos creram nele.