Joao 14:8

Filipe disse a Jesus: - Senhor, mostre-nos o Pai, e isso nos basta.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Philip saith unto him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us.

American Standard Version

Disse-lhe Felipe: Senhor, mostra-nos o Pai, e isso nos basta.

Almeida Recebida

Replicou-lhe Filipe: Senhor, mostra-nos o Pai, e isso nos basta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Philip said to him, Lord, let us see the Father, and we have need of nothing more.

Basic English Bible

Filipe disse a Jesus: - Senhor, mostre-nos o Pai, e assim não precisaremos de mais nada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Filipe disse: ´Senhor, mostre-nos o Pai, e ficaremos satisfeitos`.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Filipe: Senhor, mostra-nos o Pai, o que nos basta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Philip said, "Lord, show us the Father and that will be enough for us."

New International Version

Solicitou-lhe Filipe: ´Senhor, mostra-nos o Pai, e isso é suficiente para nós.`

King James Atualizada

Disse Filipe: "Senhor, mostra-nos o Pai, e isso nos basta".

Nova Versão Internacional

Disse-lhe Filipe: Senhor, mostra-nos o Pai, o que nos basta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse-lhe Philippe: Senhor, mostra-nos ao Pai, e basta-nos.

1848 - Almeida Antiga

Joao 14

E, quando eu for e preparar um lugar, voltarei e os receberei para mim mesmo, para que, onde eu estou, vocês estejam também.
E vocês conhecem o caminho para onde eu vou.
Então Tomé disse a Jesus: - Não sabemos para onde o Senhor vai. Como podemos saber o caminho?
Jesus respondeu: - Eu sou o caminho, a verdade e a vida; ninguém vem ao Pai senão por mim.
Se vocês me conheceram, conhecerão também o meu Pai. E desde agora vocês o conhecem e têm visto.
08
Filipe disse a Jesus: - Senhor, mostre-nos o Pai, e isso nos basta.
Jesus respondeu: - Há tanto tempo estou com vocês, Filipe, e você ainda não me conhece? Quem vê a mim vê o Pai. Como é que você diz: ´Mostre-nos o Pai`?
Você não crê que eu estou no Pai e que o Pai está em mim? As palavras que eu digo a vocês não as digo por mim mesmo, mas o Pai, que permanece em mim, faz as suas obras.
Creiam que eu estou no Pai e que o Pai está em mim; creiam ao menos por causa das mesmas obras.
Em verdade, em verdade lhes digo que aquele que crê em mim fará também as obras que eu faço e outras maiores fará, porque eu vou para junto do Pai.
E tudo o que vocês pedirem em meu nome, isso farei, a fim de que o Pai seja glorificado no Filho.