Joao 4:46

Jesus foi outra vez a Caná da Galileia, onde tinha transformado água em vinho. E havia ali um oficial do rei, cujo filho estava doente em Cafarnaum.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He came therefore again unto Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.

American Standard Version

Foi, então, outra vez a Caná da Galileia, onde da água fizera vinho. Ora, havia um oficial do rei, cujo filho estava enfermo em Cafarnaum.

Almeida Recebida

Dirigiu-se, de novo, a Caná da Galileia, onde da água fizera vinho. Ora, havia um oficial do rei, cujo filho estava doente em Cafarnaum.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

So he came to Cana in Galilee, where he had made the water wine. And there was a certain man of high position whose son was ill at Capernaum.

Basic English Bible

Enquanto Jesus viajava pela Galileia, chegou a Caná, onde tinha transformado água em vinho. Perto dali, em Cafarnaum, havia um oficial do governo cujo filho estava muito doente.

Nova Versão Transformadora

Jesus voltou a Caná da Galileia, onde havia transformado água em vinho. Estava ali um alto funcionário público que morava em Cafarnaum. Ele tinha em casa um filho doente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Segunda vez foi Jesus a Caná da Galileia, onde da água fizera vinho. E havia ali um oficial do rei, cujo filho estava enfermo em Cafarnaum.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Once more he visited Cana in Galilee, where he had turned the water into wine. And there was a certain royal official whose son lay sick at Capernaum.

New International Version

Então Jesus voltou mais uma vez a Caná da Galileia, onde transformara água em vinho. E ali havia um oficial do rei, cujo filho estava doente em Cafarnaum.

King James Atualizada

Mais uma vez, ele visitou Caná da Galiléia, onde tinha transformado água em vinho. E havia ali um oficial do rei, cujo filho estava doente em Cafarnaum.

Nova Versão Internacional

Segunda vez foi Jesus a Caná da Galileia, onde da água fizera vinho. E havia ali um régulo, cujo filho estava enfermo em Capernaum.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Veio pois Jesus outra vez a Cana de Galilea, aonde da agua fizéra vinho. E estava ali hum Regulo, cujo filho estava enfermo em Capernaum.

1848 - Almeida Antiga

Joao 4

Muitos outros creram nele, por causa da palavra de Jesus.
E diziam à mulher: - Agora não é mais por causa do que você falou que nós cremos, mas porque nós mesmos ouvimos, e sabemos que este é verdadeiramente o Salvador do mundo.
Passados dois dias, Jesus saiu dali e foi para a Galileia.
Porque o próprio Jesus testemunhou que um profeta não tem honra na sua própria terra.
Assim, quando chegou à Galileia, os galileus o receberam, porque viram todas as coisas que Jesus tinha feito em Jerusalém, por ocasião da festa, à qual eles também tinham comparecido.
46
Jesus foi outra vez a Caná da Galileia, onde tinha transformado água em vinho. E havia ali um oficial do rei, cujo filho estava doente em Cafarnaum.
Quando ouviu dizer que Jesus tinha vindo da Judeia para a Galileia, foi até ele e pediu-lhe que fosse curar o seu filho, que estava morrendo.
Então Jesus lhe disse: - Se vocês não virem sinais e prodígios, de modo nenhum crerão.
O oficial pediu mais uma vez: - Senhor, venha, antes que o meu filho morra!
Jesus respondeu: - Vá, o seu filho vai viver. O homem creu na palavra de Jesus e partiu.
Quando já estava a caminho, os seus servos vieram ao encontro dele, anunciando-lhe que o seu filho estava vivo.