Ao chegar às escadas, foi preciso que os soldados o carregassem, por causa da violência da multidão,
2017 - Nova Almeida Aualizada
And when he came upon the stairs, so it was that he was borne of the soldiers for the violence of the crowd;
American Standard Version
E sucedeu que, chegando às escadas, foi ele carregado pelos soldados por causa da violência da turba,
Almeida Recebida
Ao chegar às escadas, foi preciso que os soldados o carregassem, por causa da violência da multidão,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And when he came on to the steps, he was lifted up by the armed men, because of the force of the people;
Basic English Bible
Quando chegaram perto da escada, os soldados tiveram de carregar Paulo por causa da violência da multidão
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando Paulo chegou às escadas, o povo se tornou tão violento que os soldados tiveram de levantá-lo nos ombros para protegê-lo.
Nova Versão Transformadora
E sucedeu que, chegando às escadas, os soldados tiveram de lhe pegar por causa da violência da multidão,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
When Paul reached the steps, the violence of the mob was so great he had to be carried by the soldiers.
New International Version
Ao chegar às escadas, a violência da multidão era tão feroz que Paulo precisou ser carregado pelos soldados.
King James Atualizada
Quando chegou às escadas, a violência do povo era tão grande que ele precisou ser carregado pelos soldados.
Nova Versão Internacional
E sucedeu que, chegando às escadas, os soldados tiveram de lhe pegar por causa da violência da multidão;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E chegando ás escadas succedeo, que por causa da violencia da multidão o levárão ás costas os soldados.
1848 - Almeida Antiga
Comentários