No dia seguinte, voltaram para a fortaleza, tendo deixado os cavaleiros encarregados de seguir viagem com ele.
2017 - Nova Almeida Aualizada
But on the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle:
American Standard Version
Mas no dia seguinte, deixando aos de cavalaria irem com ele, voltaram à fortaleza;
Almeida Recebida
no dia seguinte, voltaram para a fortaleza, tendo deixado aos de cavalaria o irem com ele;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
But on the day after, they sent the horsemen on with him, and went back to their place:
Basic English Bible
No dia seguinte os soldados voltaram para a fortaleza, deixando que os cavaleiros continuassem a viagem com Paulo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Voltaram à fortaleza na manhã seguinte, enquanto a cavalaria prosseguiu com ele.
Nova Versão Transformadora
No dia seguinte, deixando aos de cavalo irem com ele, tornaram à fortaleza;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
The next day they let the cavalry go on with him, while they returned to the barracks.
New International Version
Todavia, assim que amanheceu, deixaram a cavalaria prosseguir com ele e voltaram para a fortaleza.
King James Atualizada
No dia seguinte deixaram a cavalaria prosseguir com ele, e voltaram para a fortaleza.
Nova Versão Internacional
E no dia seguinte, deixando aos de cavalo irem com ele, tornaram à fortaleza.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E o dia seguinte, deixando ir com elle aos de cavallo, tornarão ao arraial.
1848 - Almeida Antiga
Comentários