Atos 23:32

E no dia seguinte, deixando aos de cavalo irem com ele, tornaram à fortaleza.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But on the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle:

American Standard Version

Mas no dia seguinte, deixando aos de cavalaria irem com ele, voltaram à fortaleza;

Almeida Recebida

no dia seguinte, voltaram para a fortaleza, tendo deixado aos de cavalaria o irem com ele;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But on the day after, they sent the horsemen on with him, and went back to their place:

Basic English Bible

No dia seguinte os soldados voltaram para a fortaleza, deixando que os cavaleiros continuassem a viagem com Paulo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Voltaram à fortaleza na manhã seguinte, enquanto a cavalaria prosseguiu com ele.

Nova Versão Transformadora

No dia seguinte, deixando aos de cavalo irem com ele, tornaram à fortaleza;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The next day they let the cavalry go on with him, while they returned to the barracks.

New International Version

Todavia, assim que amanheceu, deixaram a cavalaria prosseguir com ele e voltaram para a fortaleza.

King James Atualizada

No dia seguinte deixaram a cavalaria prosseguir com ele, e voltaram para a fortaleza.

Nova Versão Internacional

E o dia seguinte, deixando ir com elle aos de cavallo, tornarão ao arraial.

1848 - Almeida Antiga

No dia seguinte, voltaram para a fortaleza, tendo deixado os cavaleiros encarregados de seguir viagem com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Atos 23

Esse homem foi preso pelos judeus; e, estando já a ponto de ser morto por eles, sobrevim eu com a soldadesca, e o livrei, informado de que era romano.
E querendo saber a causa porque o acusavam, o levei ao seu conselho.
E achei que o acusavam de algumas questões da sua lei: mas que nenhum crime havia nele digno de morte ou de prisão.
E, sendo-me notificado que os judeus haviam de armar ciladas a esse homem, logo to enviei, mandando também aos acusadores que perante ti digam o que tiverem contra ele. Passa bem.
Tomando pois os soldados a Paulo, como lhe fora mandado, o trouxeram de noite a Antipatris.
32
E no dia seguinte, deixando aos de cavalo irem com ele, tornaram à fortaleza.
Os quais, logo que chegaram a Cesareia, e entregaram a carta ao presidente, lhe apresentaram Paulo.
E o presidente, lida a carta, perguntou de que província era: e, sabendo que da Cilícia,
Ouvir-te-ei, disse, quando também aqui vierem os teus acusadores. E mandou que o guardassem no pretório de Herodes.