para que a fé que vocês têm não se apoiasse em sabedoria humana, mas no poder de Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
so that your faith might not rest on human wisdom, but on God's power.
New International Version
para que a vossa fé não se fundamente em sabedoria humana, mas no poder de Deus.
King James Atualizada
para que a fé que vocês têm não se baseasse na sabedoria humana, mas no poder de Deus.
Nova Versão Internacional
Para que a vossa fé não se apoiasse em sabedoria dos homens, mas no poder de Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Para que vossa fé não fosse em sabedoria de homens, mas em potencia de Deos.
1848 - Almeida Antiga
that your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.
American Standard Version
para que a vossa fé não se apoiasse na sabedoria dos homens, mas no poder de Deus.
Almeida Recebida
para que a vossa fé não se apoiasse em sabedoria humana, e sim no poder de Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
So that your faith might be based not on man's wisdom but on the power of God.
Basic English Bible
Portanto, a fé que vocês têm não se baseia na sabedoria humana, mas no poder de Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Agi desse modo para que vocês não se apoiassem em sabedoria humana, mas no poder de Deus.
Nova Versão Transformadora
para que a vossa fé não se apoiasse em sabedoria dos homens, mas no poder de Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários