Oro para que a comunhão da sua fé se torne eficaz no pleno conhecimento de todo o bem que há em nós, para com Cristo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
para que a comunhão da tua fé se torne eficiente no pleno conhecimento de todo bem que há em nós, para com Cristo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Para que a comunicação da tua fé seja eficaz no conhecimento de todo o bem que em vós há por Cristo Jesus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
para que a comunicação da tua fé seja eficaz, no conhecimento de todo o bem que em vós há, por Cristo Jesus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Peço a Deus que a fé que une você a nós faça com que compreendamos mais profundamente todas as bênçãos que temos recebido na nossa vida, por estarmos unidos com Cristo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Oro para que a comunhão que procede da sua fé seja eficaz no pleno conhecimento de todo o bem que temos em Cristo.
Nova Versão Internacional
Oro para que você ponha em prática a comunhão que vem da fé, à medida que entender e experimentar todas as coisas boas que temos em Cristo.
Nova Versão Transformadora
Para que a communicação de tua fé seja efficaz na notificação de todo o bem, que em vósoutros ha por Christo-Jesus.
1848 - Almeida Antiga
para que a comunicação da tua fé se torne eficaz, no pleno conhecimento de todo o bem que em nós há para com Cristo.
Almeida Recebida
Oro para que o compartilhar da tua fé seja eficaz, pelo pleno conhecimento de que todo o bem de que dispomos está em Cristo.
King James Atualizada
That the faith which you have in common with them may be working with power, in the knowledge of every good thing in you, for Christ.
Basic English Bible
I pray that your partnership with us in the faith may be effective in deepening your understanding of every good thing we share for the sake of Christ.
New International Version
that the fellowship of thy faith may become effectual, in the knowledge of every good thing which is in you, unto Christ.
American Standard Version
Comentários