Hebreus 10:32

Lembrem-se dos dias passados, quando, depois que foram iluminados, vocês sustentaram grande luta e sofrimentos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lembrai-vos, porém, dos dias anteriores, em que, depois de iluminados, sustentastes grande luta e sofrimentos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Lembrai-vos, porém, dos dias passados, em que, depois de serdes iluminados, suportastes grande combate de aflições.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Lembrai-vos, porém, dos dias passados, em que, depois de serdes iluminados, suportastes grande combate de aflições.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lembrem do que aconteceu no passado. Naqueles dias, depois que a luz de Deus os iluminou, vocês sofreram muitas coisas, mas não foram vencidos na luta.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Lembrem-se dos primeiros dias, depois que vocês foram iluminados, quando suportaram muita luta e muito sofrimento.

Nova Versão Internacional

Lembrem-se dos primeiros dias, quando foram iluminados, e de como permaneceram firmes apesar de muita luta e sofrimento.

Nova Versão Transformadora

Lembrai-vos porem dos dias passados, em que depois de serdes illuminados, supportastes grande combate de afflicçoés.

1848 - Almeida Antiga

Lembrai-vos, porém, dos dias passados, em que, depois de serdes iluminados, suportastes grande combate de aflições;

Almeida Recebida

Contudo, lembrai-vos dos primeiros dias em que, depois de serdes iluminados, suportastes uma grande provação e sofrimentos.

King James Atualizada

But give thought to the days after you had seen the light, when you went through a great war of troubles;

Basic English Bible

Remember those earlier days after you had received the light, when you endured in a great conflict full of suffering.

New International Version

But call to remembrance the former days, in which, after ye were enlightened, ye endured a great conflict of sufferings;

American Standard Version

Hebreus 10

Pelo contrário, resta apenas uma terrível expectativa de juízo e fogo vingador prestes a consumir os adversários.
Quem tiver rejeitado a lei de Moisés morre sem misericórdia, pelo depoimento de duas ou três testemunhas.
Imaginem quanto mais severo deve ser o castigo daquele que pisou o Filho de Deus, profanou o sangue da aliança com o qual foi santificado e insultou o Espírito da graça!
Pois conhecemos aquele que disse: ´A mim pertence a vingança; eu retribuirei.` E outra vez: ´O Senhor julgará o seu povo.`
Horrível coisa é cair nas mãos do Deus vivo.
32
Lembrem-se dos dias passados, quando, depois que foram iluminados, vocês sustentaram grande luta e sofrimentos.
Em certos momentos vocês foram transformados em espetáculo, tanto para serem insultados quanto para serem maltratados; em outros vocês se tornaram coparticipantes com aqueles que foram tratados assim.
Porque vocês não apenas se compadeceram dos encarcerados, mas também aceitaram com alegria a espoliação dos seus bens, porque sabiam que tinham um patrimônio superior e durável.
Portanto, não percam a confiança de vocês, porque ela tem grande recompensa.
Vocês precisam perseverar, para que, havendo feito a vontade de Deus, alcancem a promessa.
´Porque, ainda dentro de pouco tempo, aquele que vem virá e não irá demorar;