Porque o nosso Deus é fogo consumidor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
porque o nosso Deus é fogo consumidor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque o nosso Deus é um fogo consumidor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
porque o nosso Deus é um fogo consumidor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque, na verdade, o nosso Deus é um fogo destruidor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
pois o nosso "Deus é fogo consumidor! "
Nova Versão Internacional
Porque nosso Deus é um fogo consumidor.
Nova Versão Transformadora
Porque nosso Deos he hum fogo consumidor.
1848 - Almeida Antiga
porque o nosso Deus é um fogo consumidor.
Almeida Recebida
porque o nosso ´Deus é fogo consumidor!`
King James Atualizada
For our God is an all-burning fire.
Basic English Bible
for our "God is a consuming fire."
New International Version
for our God is a consuming fire.
American Standard Version
Comentários