Hebreus 8:12

Pois, para com as suas iniquidades, usarei de misericórdia e dos seus pecados jamais me lembrarei.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois, para com as suas iniquidades, usarei de misericórdia e dos seus pecados jamais me lembrarei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque serei misericordioso para com as suas iniquidades, e de seus pecados e de suas prevaricações não me lembrarei mais.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque serei misericordioso para com as suas iniquidades e de seus pecados e de suas prevaricações não me lembrarei mais.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois eu perdoarei os seus pecados e nunca mais lembrarei das suas maldades.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque eu lhes perdoarei a maldade e não me lembrarei mais dos seus pecados".

Nova Versão Internacional

E eu perdoarei sua maldade e nunca mais me lembrarei de seus pecados`.

Nova Versão Transformadora

Porque serei misericordioso para com suas injustiças, e de seus peccados, e de suas prevaricaçoens mais me não lembrarei.

1848 - Almeida Antiga

Porque serei misericordioso para com suas injustiças, e de seus pecados e de suas transgressões não mais me lembrarei.

Almeida Recebida

Pois Eu lhes perdoarei a malignidade e não me permitirei lembrar mais dos seus pecados`.

King James Atualizada

And I will have mercy on their evil-doing, and I will not keep their sins in mind.

Basic English Bible

For I will forgive their wickedness and will remember their sins no more."

New International Version

For I will be merciful to their iniquities, And their sins will I remember no more.

American Standard Version

Hebreus 8

Porque, se aquela primeira aliança tivesse sido sem defeito, de maneira alguma estaria sendo buscado lugar para uma segunda aliança.
E, de fato, repreendendo-os, diz: ´Eis aí vêm dias, diz o Senhor, e firmarei nova aliança com a casa de Israel e com a casa de Judá,
não segundo a aliança que fiz com os seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; pois eles não continuaram na minha aliança, e eu não dei atenção a eles, diz o Senhor.
Porque esta é a aliança que farei com a casa de Israel, depois daqueles dias, diz o Senhor: Imprimirei as minhas leis na mente deles e as inscreverei sobre o seu coração; e eu serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
E não ensinará jamais cada um ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: ´Conheça o Senhor`; porque todos me conhecerão, desde o menor até o maior deles.
12
Pois, para com as suas iniquidades, usarei de misericórdia e dos seus pecados jamais me lembrarei.`
Quando ele diz ´nova aliança`, torna antiquada a primeira. Ora, aquilo que se torna antiquado e envelhecido está prestes a desaparecer.