Genesis 19:32

Vem, demos a beber vinho a nosso pai, e deitemo-nos com ele, para que em vida conservemos semente de nosso pai.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vem, façamo-lo beber vinho, deitemo-nos com ele e conservemos a descendência de nosso pai.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vem, demos a beber vinho a nosso pai e deitemo-nos com ele, para que em vida conservemos semente de nosso pai.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Venha, vamos embebedá-lo com vinho, deitemo-nos com ele e conservemos a descendência de nosso pai.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Venha cá, vamos dar vinho a papai até que fique bêbado. Então nós nos deitaremos com ele e assim teremos filhos dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vamos dar vinho a nosso pai e então nos deitaremos com ele para preservar a linhagem de nosso pai".

Nova Versão Internacional

Vamos embebedá-lo com vinho e então nos deitaremos com ele. Com isso, preservaremos nossa descendência por meio de nosso pai`.

Nova Versão Transformadora

Vem, demos de beber vinho a nosso pai, e deitemos-nos com elle. para que em vida conservemos semente de nosso pai.

1848 - Almeida Antiga

vem, demos a nosso pai vinho a beber, e deitemo-nos com ele, para que conservemos a descendência de nosso pai.

Almeida Recebida

Vem, façamos nosso pai beber muito vinho e deitemo-nos com ele; assim suscitaremos uma descendência de nosso pai!`

King James Atualizada

Come, let us give our father much wine, and we will go into his bed, so that we may have offspring by our father,

Basic English Bible

Let's get our father to drink wine and then sleep with him and preserve our family line through our father."

New International Version

come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

American Standard Version

Genesis 19

E Abraão levantou-se aquela mesma manhã de madrugada, e foi para aquele lugar onde estivera diante da face do Senhor;
E olhou para Sodoma e Gomorra, e para toda a terra da campina; e viu, e eis que o fumo da terra subia, como o fumo duma fornalha.
E aconteceu que, destruindo Deus as cidades da campina, Deus se lembrou de Abraão, e tirou a Ló do meio da destruição, derribando aquelas cidades em que Ló habitara.
E subiu Ló de Zoar, e habitou no monte, e as suas duas filhas com ele; porque temia habitar em Zoar; e habitou numa caverna, ele e as suas duas filhas.
Então a primogênita disse à menor: Nosso pai é já velho, e não há varão na terra que entre a nós, segundo o costume de toda a terra;
32
Vem, demos a beber vinho a nosso pai, e deitemo-nos com ele, para que em vida conservemos semente de nosso pai.
E deram a beber vinho a seu pai naquela noite; e veio a primogênita, e deitou-se com seu pai, e não sentiu ele quando ela se deitou, nem quando se levantou.
E sucedeu, no outro dia, que a primogênita disse à menor: Vês aqui, eu já ontem à noite me deitei com meu pai; demos-lhe a beber vinho também esta noite, e então entra tu, deita-te com ele, para que em vida conservemos semente de nosso pai.
E deram de beber vinho a seu pai, também naquela noite; e levantou-se a menor, e deitou-se com ele; e não sentiu ele quando ela se deitou, nem quando se levantou.
E conceberam as duas filhas de Ló de seu pai.
E teve a primogênita um filho, e chamou o seu nome Moabe; este é o pai dos moabitas, até ao dia de hoje.