Genesis 29:18

E Jacó amava a Raquel, e disse: Sete anos te servirei por Raquel, tua filha menor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jacó amava a Raquel e disse: Sete anos te servirei por tua filha mais moça, Raquel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Jacob loved Rachel. And he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

American Standard Version

And Jacob was in love with Rachel; and he said, I will be your servant seven years for Rachel, your younger daughter.

Basic English Bible

E Jacó amava a Raquel e disse: Sete anos te servirei por Raquel, tua filha menor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jacó, porquanto amava a Raquel, disse: Sete anos te servirei para ter a Raquel, tua filha mais moça.

Almeida Recebida

Visto que Jacó estava apaixonado por Raquel, disse a Labão: ´Trabalharei para o senhor por sete anos se me der Raquel, sua filha mais nova, para ser minha esposa`.

Nova Versão Transformadora

Como Jacó estava apaixonado por Raquel, respondeu: - Trabalharei sete anos para o senhor a fim de poder casar com Raquel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Como Jacó estava apaixonado por Raquel, logo respondeu: ´Trabalharei sete anos para o senhor, a fim de poder me casar com Raquel, tua filha mais nova!`

King James Atualizada

Jacob was in love with Rachel and said, "I'll work for you seven years in return for your younger daughter Rachel."

New International Version

Como Jacó gostava muito de Raquel, disse: "Trabalharei sete anos em troca de Raquel, sua filha mais nova".

Nova Versão Internacional

Como Jacó amava Raquel, disse a Labão: - Trabalharei para o senhor durante sete anos para poder casar com Raquel, sua filha mais nova.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E amava Jacob a Rachel, e disse: Sete annos te servirei por Rachel tua filha menor.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 29

E aconteceu que, ouvindo Labão as novas de Jacó, filho de sua irmã, correu-lhe ao encontro, e abraçou-o, e beijou-o, e levou-o à sua casa; e contou ele a Labão todas estas cousas.
Então Labão disse-lhe: Verdadeiramente és tu o meu osso e a minha carne. E ficou com ele um mês inteiro.
Depois disse Labão a Jacó: Porque tu és meu irmão, hás de servir-me de graça? Declara-me qual será o teu salário.
E Labão tinha duas filhas; o nome da mais velha era Leia, e o nome da menor Raquel.
Leia porém tinha olhos tenros, mas Raquel era de formoso semblante e formosa à vista.
18
E Jacó amava a Raquel, e disse: Sete anos te servirei por Raquel, tua filha menor.
Então disse Labão: Melhor é que eu ta dê, do que a dê a outro varão; fica comigo.
Assim serviu Jacó sete anos por Raquel; e foram aos seus olhos como poucos dias, pelo muito que a amava.
E disse Jacó a Labão: Dá-me minha mulher, porque meus dias são cumpridos, para que eu entre a ela.
Então ajuntou Labão a todos os varões daquele lugar, e fez um banquete.
E aconteceu, à tarde, que tomou Leia, sua filha, e trouxe-lha. E entrou a ela.