Genesis 29:18

Como Jacó estava apaixonado por Raquel, respondeu: - Trabalharei sete anos para o senhor a fim de poder casar com Raquel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jacó amava a Raquel e disse: Sete anos te servirei por tua filha mais moça, Raquel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Jacó amava a Raquel, e disse: Sete anos te servirei por Raquel, tua filha menor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jacó amava a Raquel e disse: Sete anos te servirei por Raquel, tua filha menor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como Jacó amava Raquel, disse a Labão: - Trabalharei para o senhor durante sete anos para poder casar com Raquel, sua filha mais nova.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Como Jacó gostava muito de Raquel, disse: "Trabalharei sete anos em troca de Raquel, sua filha mais nova".

Nova Versão Internacional

Visto que Jacó estava apaixonado por Raquel, disse a Labão: ´Trabalharei para o senhor por sete anos se me der Raquel, sua filha mais nova, para ser minha esposa`.

Nova Versão Transformadora

E amava Jacob a Rachel, e disse: Sete annos te servirei por Rachel tua filha menor.

1848 - Almeida Antiga

Jacó, porquanto amava a Raquel, disse: Sete anos te servirei para ter a Raquel, tua filha mais moça.

Almeida Recebida

Como Jacó estava apaixonado por Raquel, logo respondeu: ´Trabalharei sete anos para o senhor, a fim de poder me casar com Raquel, tua filha mais nova!`

King James Atualizada

And Jacob was in love with Rachel; and he said, I will be your servant seven years for Rachel, your younger daughter.

Basic English Bible

Jacob was in love with Rachel and said, "I'll work for you seven years in return for your younger daughter Rachel."

New International Version

And Jacob loved Rachel. And he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

American Standard Version

Genesis 29

Ele ouviu as novidades a respeito do seu sobrinho e logo saiu correndo. Quando encontrou Jacó, Labão o abraçou, e beijou, e o levou para casa. Jacó lhe contou tudo o que havia acontecido,
e aí Labão disse: - Sim, de fato, você é da minha própria carne e sangue. Jacó ficou na casa do seu tio um mês inteiro.
Aí Labão disse: - Não está certo você trabalhar de graça para mim só porque é meu parente. Quanto você quer ganhar?
Acontece que Labão tinha duas filhas. A mais velha se chamava Leia, e a mais moça, Raquel.
Leia tinha olhos meigos, mas Raquel era bonita de rosto e de corpo.
18
Como Jacó estava apaixonado por Raquel, respondeu: - Trabalharei sete anos para o senhor a fim de poder casar com Raquel.
Labão disse: - Eu prefiro dá-la a você em vez de a um estranho. Fique aqui comigo.
Assim, Jacó trabalhou sete anos para poder ter Raquel. Mas, porque ele a amava, esses anos pareceram poucos dias.
Quando passaram os sete anos, Jacó disse a Labão: - Dê-me a minha mulher. O tempo combinado já passou, e eu quero casar com ela.
Labão deu uma festa de casamento e convidou toda a gente do lugar.
Mas naquela noite Labão pegou Leia e a entregou a Jacó, e ele teve relações com ela