Genesis 50:9

E subiram também com ele, tanto carros como gente a cavalo; e o concurso foi grandíssimo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E subiram também com ele tanto carros como cavaleiros; e o cortejo foi grandíssimo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E subiram também com ele tanto carros como gente a cavalo; e o concurso foi grandíssimo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E foram também com ele tanto carruagens como cavaleiros; e o cortejo foi muito grande.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Também foram homens a cavalo e em carretas, de modo que o grupo era muito grande.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Carruagens e cavaleiros também o acompanharam. A comitiva era imensa.

Nova Versão Internacional

Muitas carruagens e seus condutores acompanharam José, formando um grande cortejo.

Nova Versão Transformadora

E subirão tambem com elle, assim carros, como gente de cavallo; e foi hum esquadrão mui grave.

1848 - Almeida Antiga

E subiram com ele tanto carros como gente a cavalo; de modo que o concurso foi mui grande.

Almeida Recebida

E subiram também com ele muitas carruagens e cocheiros: era um cortejo grandíssimo.

King James Atualizada

And carriages went up with him and horsemen, a great army.

Basic English Bible

Chariots and horsemen Or [charioteers] also went up with him. It was a very large company.

New International Version

And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

American Standard Version

Genesis 50

Passados pois os dias de seu choro, falou José à casa de Faraó, dizendo: Se agora tenho achado graça aos vossos olhos, rogo-vos que faleis aos ouvidos de Faraó, dizendo:
Meu pai me fez jurar, dizendo: Eis que eu morro; em meu sepulcro, que cavei para mim na terra de Canaã, ali me sepultarás. Agora pois, te peço, que eu suba, para que sepulte a meu pai; então voltarei.
E Faraó disse: Sobe, e sepulta a teu pai como ele te fez jurar.
E José subiu para sepultar a seu pai; e subiram com ele todos os servos de Faraó, os anciãos da sua casa, e todos os anciãos da terra do Egito,
Como também toda a casa de José, e seus irmãos, e a casa de seu pai; somente deixaram na terra de Gósen os seus meninos, e as suas ovelhas, e as suas vacas.
09
E subiram também com ele, tanto carros como gente a cavalo; e o concurso foi grandíssimo.
Chegando eles pois à eira do espinhal, que está além do Jordão, fizeram um grande e gravíssimo pranto, e fez a seu pai um grande pranto por sete dias.
E vendo os moradores da terra, os cananeus, o luto na eira do espinhal, disseram: É este o pranto grande dos egípcios. Por isso chamou-se o seu nome Abelmizraim, que está além do Jordão.
E fizeram-lhe os seus filhos assim como ele lhes ordenara,
Pois os seus filhos o levaram à terra de Canaã, e o sepultaram na cova do campo de Macpela, que Abraão tinha comprado com o campo, por herança de sepultura, a Efrom, o heteu, em frente de Manre.
Depois tornou José para o Egito, ele e seus irmãos, e todos os que com ele subiram a sepultar seu pai, depois de haver sepultado seu pai.