Jo 14:3

E sobre este tal abres os teus olhos, e a mim me fazes entrar em juízo contigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Do you fix your eye on them? Will you bring them Septuagint, Vulgate and Syriac; Hebrew [me] before you for judgment?

New International Version

É nesse tipo de ser humano que teus olhos reparam? Nada sou, por que me conduzes ao tribunal para ser julgado?

King James Atualizada

Fixas o olhar num homem desses? E o trarás à tua presença para julgamento?

Nova Versão Internacional

Com tudo sobre este abres teus olhos: e me trazes a juizo comtigo.

1848 - Almeida Antiga

Sobre ele abres os teus olhos? E me fazes entrar em juízo contigo?

2017 - Nova Almeida Aualizada

And dost thou open thine eyes upon such a one, And bringest me into judgment with thee?

American Standard Version

Is it on such a one as this that your eyes are fixed, with the purpose of judging him?

Basic English Bible

e sobre tal homem abres os olhos e o fazes entrar em juízo contigo?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sobre esse tal abres os teus olhos, e a mim me fazes entrar em juízo contigo?

Almeida Recebida

É preciso que vigies uma criatura tão frágil e exijas que te preste contas?

Nova Versão Transformadora

Nada somos; então por que nos dás atenção? E quem sou eu para que me leves ao tribunal?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E sobre este tal abres os teus olhos, e a mim me fazes entrar em juízo contigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 14

O HOMEM, nascido da mulher, é de bem poucos dias e cheio de inquietação.
Sai como a flor, e se seca; foge também como a sombra, e não permanece.
03
E sobre este tal abres os teus olhos, e a mim me fazes entrar em juízo contigo.
Quem do imundo tirará o puro? Ninguém.
Visto que os seus dias estão determinados, contigo está o número dos seus meses; e tu lhe puseste limites, e não passará além deles.
Desvia-te dele, para que tenha repouso, até que, como o jornaleiro, tenha contentamento no seu dia.
Porque há esperança para a árvore, que, se for cortada, ainda se renovará, e não cessarão os seus renovos.
Se envelhecer na terra a sua raiz, e morrer o seu tronco no pó,