Jo 5:6

Porque do pó não procede a aflição, nem da terra brota o trabalho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For hardship does not spring from the soil, nor does trouble sprout from the ground.

New International Version

Pois o desespero não aparece do pó, nem a aflição brota da terra;

King James Atualizada

Pois o sofrimento não brota do pó, e as dificuldades não nascem do chão.

Nova Versão Internacional

Porque do pó não procede o enfadamento: nem da terra brota o trabalho.

1848 - Almeida Antiga

Porque a aflição não vem do pó, e o sofrimento não brota do chão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

For affliction cometh not forth from the dust, Neither doth trouble spring out of the ground;

American Standard Version

For evil does not come out of the dust, or trouble out of the earth;

Basic English Bible

Porque a aflição não vem do pó, e não é da terra que brota o enfado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque a aflição não procede do pó, nem a tribulação brota da terra;

Almeida Recebida

Embora o mal não surja do solo, nem as dificuldades brotem da terra,

Nova Versão Transformadora

A aflição não brota da terra; a desgraça não nasce do chão:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque do pó não procede a aflição, nem da terra brota o trabalho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 5

CHAMA agora; há alguém que te responda? E para qual dos santos te virarás?
Porque a ira destrói o louco; e o zelo mata o tolo.
Bem vi eu o louco lançar raízes; mas logo amaldiçoei a sua habitação.
Seus filhos estão longe da salvação; e são despedaçados às portas, e não há quem os livre.
A sua messe a devora o faminto, que até dentre os espinhos a tira; e o salteador traga a sua fazenda.
06
Porque do pó não procede a aflição, nem da terra brota o trabalho.
Mas o homem nasce para o trabalho, como as faíscas das brasas se levantam para voar.
Mas quanto a mim eu buscaria a Deus, e a Ele dirigiria a minha fala.
Ele faz cousas tão grandiosas, que se não podem esquadrinhar; e tantas maravilhas que se não podem contar.
Ele dá a chuva sobre a terra, e envia água sobre os campos,
Para pôr os abatidos num lugar alto; e para que os enlutados se exaltem na salvação.