Quando for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando o julgarem, seja condenado; e, tida como pecado, a sua oração.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Quando for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando o julgarem, que ele seja condenado; e que a oração dele seja tida como pecado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quando for julgado, que ele seja condenado! Que até a sua oração seja considerada como pecado!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Seja declarado culpado no julgamento, e que até a sua oração seja considerada pecado.
Nova Versão Internacional
Quando julgarem sua causa, que o declarem culpado; considerem pecado suas orações.
Nova Versão Transformadora
Sendo julgado, saia culpado: e sua oração seja peccadora.
1848 - Almeida Antiga
Quando ele for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração!
Almeida Recebida
Citado em juízo, seja declarado culpado, e fique sem efeito sua apelação!
King James Atualizada
When he is judged, let the decision go against him; and may his prayer become sin.
Basic English Bible
When he is tried, let him be found guilty, and may his prayers condemn him.
New International Version
When he is judged, let him come forth guilty; And let his prayer be turned into sin.
American Standard Version
Comentários