Tira de sobre mim o opróbrio e o desprezo, pois guardei os teus testemunhos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tira de sobre mim o opróbrio e o desprezo, pois tenho guardado os teus testemunhos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Tira de sobre mim o opróbrio e o desprezo, pois guardei os teus testemunhos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Tira de sobre mim os insultos e o desprezo, pois tenho guardado os teus testemunhos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Livra-me dos insultos e das zombarias deles, pois tenho obedecido aos teus ensinamentos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tira de mim a afronta e o desprezo, pois obedeço aos teus estatutos.
Nova Versão Internacional
Não permitas que zombem de mim e me desprezem, pois tenho obedecido a teus preceitos.
Nova Versão Transformadora
Revolve de sobre mim opprobrio e desprezo: pois guardei teus testemunhos.
1848 - Almeida Antiga
Tira de sobre mim o opróbrio e o desprezo, pois tenho guardado os teus testemunhos.
Almeida Recebida
Livra-me da afronta e do desprezo, pois obedeço às tuas orientações.
King James Atualizada
Take away from me shame and bitter words; for I have kept your unchanging word in my heart.
Basic English Bible
Remove from me their scorn and contempt, for I keep your statutes.
New International Version
Take away from me reproach and contempt; For I have kept thy testimonies.
American Standard Version
Comentários