E deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
cujas terras deu em herança, em herança a Israel, seu povo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
e deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E a terra deles deu em herança, em herança a Israel, seu povo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.
Nova Versão Internacional
Entregou a terra deles como herança, sim, como herança a seu povo, Israel.
Nova Versão Transformadora
E deu sua terra em herança: em herança a seu povo de Israel.
1848 - Almeida Antiga
e deu a terra deles em herança, em herança a Israel, seu povo.
Almeida Recebida
e deu a terra deles como despojos, em herança a Israel, seu povo.
King James Atualizada
And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people.
Basic English Bible
and he gave their land as an inheritance, an inheritance to his people Israel.
New International Version
And gave their land for a heritage, A heritage unto Israel his people.
American Standard Version
Comentários