Salmos 16:6

As linhas caem-me em lugares deliciosos: sim, coube-me uma formosa herança.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Caem-me as divisas em lugares amenos, é mui linda a minha herança.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As linhas caem-me em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As minhas divisas caíram em lugares agradáveis; é linda a minha herança.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Como são boas as bênçãos que me dás! Como são maravilhosas!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

As divisas caíram para mim em lugares agradáveis: Tenho uma bela herança!

Nova Versão Internacional

A terra que me deste é agradável; que herança maravilhosa!

Nova Versão Transformadora

Em lugares deleitosos me cahirão os cordeis: sim, huma formosa herança me veio.

1848 - Almeida Antiga

As sortes me caíram em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.

Almeida Recebida

As divisas das terras caíram para mim em lugares agradáveis; tenho uma maravilhosa herança!

King James Atualizada

Fair are the places marked out for me; I have a noble heritage.

Basic English Bible

The boundary lines have fallen for me in pleasant places; surely I have a delightful inheritance.

New International Version

The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.

American Standard Version

Salmos 16

GUARDA-ME, ó Deus, porque em ti confio.
A minha alma disse ao Senhor: Tu és o meu Senhor; não tenho outro bem além de ti.
Digo aos santos que estão na terra, e aos ilustres em quem está todo o meu prazer:
As dores se multiplicarão àqueles que fazem oferendas a outro deus; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
O Senhor é a porção da minha herança e do meu cálice: tu sustentas a minha sorte.
06
As linhas caem-me em lugares deliciosos: sim, coube-me uma formosa herança.
Louvarei ao Senhor que me aconselhou; até os meus rins me ensinam de noite.
Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim: por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
Portanto está alegre o meu coração e se regozija a minha glória: também a minha carne repousará segura.
Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença há abundância de alegrias; à tua mão direita há delícias perpetuamente.