Salmos 29:1

DAI ao Senhor, ó filhos dos poderosos, dai ao Senhor glória e força.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tributai ao Senhor, filhos de Deus, tributai ao Senhor glória e força.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, dai ao Senhor glória e força.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deem ao Senhor, ó filhos de Deus, deem ao Senhor glória e força.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Anjos, louvem a Deus, o Senhor; louvem a sua glória e o seu poder.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Atribuam ao Senhor, ó seres celestiais, atribuam ao Senhor glória e força.

Nova Versão Internacional

Honrem o Senhor, seres celestiais, honrem o Senhor por sua glória e força.

Nova Versão Transformadora

[Psalmo de David.] DAI a Jehovah, ó filhos dos poderosos, dai a Jehovah a gloria e a força.

1848 - Almeida Antiga

Tributai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, tributai ao Senhor glória e força.

Almeida Recebida

Um salmo de Davi. Tributai ao SENHOR, vós, filhos dos poderosos, rendei ao SENHOR glória e força.

King James Atualizada

<A Psalm. Of David.> Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.

Basic English Bible

?A psalm of David.?
Ascribe to the Lord, you heavenly beings, ascribe to the Lord glory and strength.

New International Version

A Psalm of David. Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.

American Standard Version

Salmos 29

01
DAI ao Senhor, ó filhos dos poderosos, dai ao Senhor glória e força.
Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o Senhor na beleza da sua santidade.
A voz do Senhor ouve-se sobre as águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.
A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.
A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.
Ele os faz saltar como a um bezerro; ao Líbano e Siriom, como novos unicórnios.