Salmos 77:4

Sustentaste os meus olhos vigilantes: estou tão perturbado que não posso falar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não me deixas pregar os olhos; tão perturbado estou, que nem posso falar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sustentaste os meus olhos vigilantes; estou tão perturbado, que não posso falar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não me deixas pregar os olhos; tão perturbado estou, que nem posso falar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deus não me deixa dormir. Estou tão preocupado, que não posso falar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não me permites fechar os olhos; tão inquieto estou que não consigo falar.

Nova Versão Internacional

Tu não me deixas dormir; estou tão desesperado que nem consigo falar!

Nova Versão Transformadora

Detinhas as pálpebras de meus olhos: estava moido, assim que não faliava.

1848 - Almeida Antiga

Conservas vigilantes os meus olhos; estou tão perturbado que não posso falar.

Almeida Recebida

Manténs abertas minhas pálpebras; tão perturbado estou, que nem posso falar.

King James Atualizada

You keep my eyes from sleep; I am so troubled that no words come.

Basic English Bible

You kept my eyes from closing; I was too troubled to speak.

New International Version

Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.

American Standard Version

Salmos 77

CLAMEI ao Senhor com a minha voz: a Deus levantei a minha voz, e ele inclinou para mim os ouvidos.
No dia da minha angústia busquei ao Senhor: a minha mão se estendeu de noite, e não cessava; a minha alma recusava ser consolada.
Lembrava-me de Deus, e me perturbei: queixava-me, e o meu espírito desfalecia. (Selá.)
04
Sustentaste os meus olhos vigilantes: estou tão perturbado que não posso falar.
Considerava os dias da antiguidade, os anos dos tempos passados.
De noite chamei à lembrança o meu cântico: meditei em meu coração, e o meu espírito investigou:
Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?
Cessou para sempre a sua benignidade? acabou-se já a promessa que veio de geração em geração?
Esqueceu-se Deus de ter misericórdia? ou encerrou ele as suas misericórdias na sua ira? (Selá.)