Salmos 94:21

Acorrem em tropel contra a vida do justo, e condenam o sangue inocente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ajuntam-se contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Acorrem em tropel contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ajuntam-se contra a vida dos justos e condenam à morte os inocentes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

ajuntam-se para prejudicar as pessoas honestas e condenam à morte os inocentes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.

Nova Versão Internacional

Juntam-se contra os justos e condenam os inocentes à morte.

Nova Versão Transformadora

A tropas se ajuntão contra a alma do justo: e condenão o sangue iiinocente.

1848 - Almeida Antiga

Acorrem em tropel contra a vida do justo, e condenam o sangue inocente.

Almeida Recebida

Eles, contudo, tramam contra a vida do justo e condenam os inocentes à morte!

King James Atualizada

They are banded together against the soul of the upright, to give decisions against those who have done no wrong.

Basic English Bible

The wicked band together against the righteous and condemn the innocent to death.

New International Version

They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.

American Standard Version

Salmos 94

Quem será por mim contra os malfeitores? quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniquidade?
Se o Senhor não fora em meu auxílio já a minha alma habitaria no lugar do silêncio.
Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
Multiplicando-se dentro de mim os meus cuidados, as tuas consolações recrearam a minha alma.
Podia acaso associar-se contigo o trono de iniquidade, que forja o mal tendo por pretexto uma lei?
21
Acorrem em tropel contra a vida do justo, e condenam o sangue inocente.
Mas o Senhor foi o meu alto retiro; e o meu Deus a rocha em que me refugiei.
E fará recair sobre eles a sua própria iniquidade; e os destruirá na sua própria malícia: o Senhor nosso Deus os destruirá.