Salmos 98:6

Com trombetas e som de buzinas, exultai perante a face do Senhor, do Rei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

with trumpets and the blast of the ram's horn - shout for joy before the Lord, the King.

New International Version

Com trombetas e ao som da trompa exultai na presença do SENHOR, que é o Rei!

King James Atualizada

com cornetas e ao som da trombeta; exultem diante do Senhor, o Rei!

Nova Versão Internacional

Com trombetas, e soido de buzinas, jubilai perante a face do Rei Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

com trombetas e ao som de buzinas, exultem diante do Senhor, que é rei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah.

American Standard Version

Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor.

Almeida Recebida

com trombetas e ao som de buzinas, exultai perante o Senhor, que é rei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

With wind instruments and the sound of the horn, make a glad cry before the Lord, the King.

Basic English Bible

com trombetas e ao som de cornetas; exultem e cantem diante do Senhor, o Rei!

Nova Versão Transformadora

Ao som de trombetas e cornetas, cantem com alegria diante do Senhor, o Rei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Com trombetas e som de buzinas, exultai perante a face do Senhor, do Rei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 98

CANTAI ao Senhor um cântico novo, porque ele fez maravilhas, a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
O Senhor fez notória a sua salvação; manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel: todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os moradores da terra: dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
06
Com trombetas e som de buzinas, exultai perante a face do Senhor, do Rei.
Brame o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que nele habitam.
Os rios batam as palmas; regozijem-se também as montanhas,
Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra: com justiça julgará o mundo, e o povo com equidade.