E degolarás o carneiro, e tomarás o seu sangue, e o espalharás sobre o altar ao redor;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Imolarás o carneiro, e tomarás o seu sangue, e o jogarás sobre o altar ao redor;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and sprinkle it round about upon the altar.
American Standard Version
Then let it be put to death, so that the sides of the altar are marked with its blood.
Basic English Bible
e degolarás o carneiro, e tomarás o seu sangue, e o espalharás sobre o altar ao redor;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
e imolarás o carneiro e, tomando o seu sangue, o aspergirás sobre o altar ao redor;
Almeida Recebida
Sacrifique o carneiro e derrame o sangue dele em todos os lados do altar.
Nova Versão Transformadora
Mate o carneiro, pegue o sangue e com ele borrife os quatro lados do altar.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Imolarás o cordeiro, recolherás seu sangue e o lançarás sobre o altar e em todo o seu redor.
King James Atualizada
Slaughter it and take the blood and splash it against the sides of the altar.
New International Version
Sacrifique-o, pegue o sangue e jogue-o nos lados do altar.
Nova Versão Internacional
Mate o carneiro, pegue o sangue e jogue-o sobre o altar, ao redor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E degolarás o carneiro, e tomarás seu sangue, e o espalharás sobre o altar ao redor.
1848 - Almeida Antiga
Comentários