Proverbios 2:16

Para te livrar da mulher estranha e da estrangeira, que lisonjeia com suas palavras;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para te livrar da mulher adúltera, da estrangeira, que lisonjeia com palavras,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

para te livrar da mulher estranha e da estrangeira, que lisonjeia com suas palavras,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A sabedoria também o livrará da mulher adúltera, da estranha que lisonjeia com palavras,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então você será capaz de evitar a mulher imoral que tentar conquistá-lo com palavras sedutoras -

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,

Nova Versão Internacional

A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.

Nova Versão Transformadora

Para te fazer escapar da mulher estranha, e da forasteira, que lisongea com suas palavras:

1848 - Almeida Antiga

e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;

Almeida Recebida

A sabedoria também te livrará da mulher imoral, da pervertida que visa seduzir com palavras e sensualidade.

King James Atualizada

To take you out of the power of the strange woman, who says smooth words with her tongue;

Basic English Bible

Wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words,

New International Version

To deliver thee from the strange woman, Even from the foreigner that flattereth with her words;

American Standard Version

Proverbios 2

O bom siso te guardará e a inteligência te conservará;
Para te livrar do mau caminho, e do homem que diz cousas perversas;
Dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
Que se alegram de mal fazer, e folgam com as perversidades dos maus,
Cujas veredas são tortuosas e desviadas nas suas carreiras;
16
Para te livrar da mulher estranha e da estrangeira, que lisonjeia com suas palavras;
Que deixa o guia da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus.
Porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os mortos:
Todos os que se dirigem a elas não voltarão, e não atinarão com as veredas da vida.
Para que andes pelo caminho dos bons, e guardes as veredas dos justos.
Porque os retos habitarão a terra, e os sinceros permanecerão nela.