Mais sábio é o preguiçoso a seus olhos do que sete homens que bem respondem.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The sluggard is wiser in his own conceit Than seven men that can render a reason.
American Standard Version
The hater of work seems to himself wiser than seven men who are able to give an answer with good sense.
Basic English Bible
Mais sábio é o preguiçoso a seus olhos do que sete homens que sabem responder bem.
Almeida Recebida
Mais sábio é o preguiçoso a seus próprios olhos do que sete homens que sabem responder bem.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O preguiçoso se considera mais esperto que sete conselheiros sábios.
Nova Versão Transformadora
O preguiçoso acha que ele sozinho sabe mais do que sete homens capazes de dar respostas certas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mais sábio é o preguiçoso a seus olhos do que sete homens que bem respondem.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A sluggard is wiser in his own eyes than seven people who answer discreetly.
New International Version
A pessoa indolente se acha mais esperta do que sete homens que respondem com bom senso.
King James Atualizada
O preguiçoso considera-se mais sábio do que sete homens que respondem com bom senso.
Nova Versão Internacional
Mais sabio he o preguiçoso em seus olhos, do que sete que bem respondem.
1848 - Almeida Antiga
O preguiçoso é mais sábio aos seus próprios olhos do que sete homens que sabem responder bem.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários