Isaias 57:20

Mas os ímpios são como o mar bravo que se não pode aquietar, e cujas águas lançam de si lama e lodo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.

American Standard Version

But the evil-doers are like the troubled sea, for which there is no rest, and its waters send up earth and waste.

Basic English Bible

Mas os ímpios são como o mar agitado; pois não pode estar quieto, e as suas águas lançam de si lama e lodo.

Almeida Recebida

Mas os perversos são como o mar agitado, que não se pode aquietar, cujas águas lançam de si lama e lodo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Os perversos, porém, são como o mar agitado que nunca se aquieta e revolve lama e sujeira sem parar.

Nova Versão Transformadora

Porém os maus são como o mar agitado: as suas ondas não se acalmam e trazem lama e sujeira para a terra.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas os ímpios são como o mar bravo que se não pode aquietar e cujas águas lançam de si lama e lodo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But the wicked are like the tossing sea, which cannot rest, whose waves cast up mire and mud.

New International Version

Porém os ímpios são como o mar agitado, incapaz de sossegar, e cujas águas expelem lama e lodo para todo lado!

King James Atualizada

Mas os ímpios são como o mar agitado, incapaz de sossegar e cujas águas expelem lama e lodo.

Nova Versão Internacional

Mas os impios são como o mar bravo, porque não se pode aquietar, e suas aguas lanção de si lama e lodo.

1848 - Almeida Antiga

Mas os ímpios são como o mar agitado, que não se pode aquietar, cujas águas lançam de si lama e lodo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isaias 57

Porque assim diz o alto e o sublime, que habita na eternidade, e cujo nome é santo: Num alto e santo lugar habito, e também com o contrito e abatido de espírito, para vivificar o espírito dos abatidos, e para vivificar o coração dos contritos.
Porque para sempre não contenderei, nem continuamente me indignarei; porque o espírito perante a minha face se enfraqueceria, e as almas que eu fiz.
Pela iniquidade da sua avareza me indignei, e os feri: escondi-me, e indignei-me; mas, rebeldes, seguiram o caminho do seu coração.
Eu vejo os seus caminhos, e os sararei; também os guiarei, e lhes tornarei a dar consolações e aos seus pranteadores.
Eu crio os frutos dos lábios: paz, paz, para os que estão longe, e para os que estão perto, diz o Senhor, e eu os sararei.
20
Mas os ímpios são como o mar bravo que se não pode aquietar, e cujas águas lançam de si lama e lodo.
Os ímpios, diz o meu Deus, não têm paz.