Jeremias 48:40

Porque assim diz o Senhor: Eis que voará como a águia, e estenderá as suas asas sobre Moabe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque assim diz o Senhor: Eis que voará como a águia e estenderá as suas asas contra Moabe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque assim diz o Senhor: Eis que voará como a águia e estenderá as asas sobre Moabe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque assim diz o Senhor: ´Eis que uma nação voará como a águia e estenderá as suas asas contra Moabe.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Eu, o Senhor, prometi que uma nação atacará Moabe e cairá em cima dele como uma águia com as asas abertas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim diz o Senhor: "Vejam! Uma águia planando estende as asas sobre Moabe.

Nova Versão Internacional

Assim diz o Senhor: ´Veja, o inimigo desce veloz, como águia, e abre suas asas sobre Moabe!

Nova Versão Transformadora

Porque assim diz Jehovah, eis que voará como a aguia: e estenderá suas asas sobre Moab.

1848 - Almeida Antiga

Pois assim diz o Senhor: Eis que alguém voará como a águia, e estenderá as suas asas contra Moabe.

Almeida Recebida

Porque assim diz SENHOR: ´Eis que Eu Sou Yahweh, e prometi que uma nação atacará Moabe e cairá em cima de suas cidades como uma águia com as asas abertas!

King James Atualizada

For the Lord has said, See, he will come like an eagle in flight, stretching out his wings against Moab.

Basic English Bible

This is what the Lord says: "Look! An eagle is swooping down, spreading its wings over Moab.

New International Version

For thus saith Jehovah: Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread out his wings against Moab.

American Standard Version

Jeremias 48

E farei desaparecer de Moabe, diz o Senhor, quem sacrifique nos altos, e queime incenso aos seus deuses.
Por isso soará como frautas o meu coração por Moabe; e como frautas soará o meu coração pelos homens de Quir-Heres; porquanto a abundância que ajuntou se perdeu.
Porque toda a cabeça ficará calva, e toda a barba diminuída; sobre todas as mãos haverá sarjaduras, e sobre os lombos sacos.
Sobre todos os telhados de Moabe e nas suas ruas haverá um pranto geral; porque quebrei a Moabe, como a um vaso que não agrada, diz o Senhor.
Como está quebrantado! Como uivam! Como virou Moabe as costas e se envergonhou! assim será Moabe objeto de escárnio e de espanto para todos os que estão em redor dele.
40
Porque assim diz o Senhor: Eis que voará como a águia, e estenderá as suas asas sobre Moabe.
São tomadas as cidades, e ocupadas as fortalezas: e será o coração dos valentes de Moabe naquele dia como o coração da mulher em suas dores.
E Moabe será destruído, para que não seja povo; porque se engrandeceu contra o Senhor.
Temor, e cova, e laço, vêm sobre ti, ó morador de Moabe, diz o Senhor.
O que fugir do temor cairá na cova, e o que sair da cova ficará preso no laço; porque trarei sobre ele, sobre Moabe, o ano da sua visitação, diz o Senhor.
Os que fugiam ficaram sem força e pararam à sombra de Hesbom; mas fogo saiu de Hesbom, e a labareda do meio de Siom, e devorou o canto de Moabe e o poder dos turbulentos.