Ezequiel 11:6

Multiplicastes os vossos mortos nesta cidade, e enchestes as suas ruas de mortos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Multiplicastes os vossos mortos nesta cidade e deles enchestes as suas ruas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Multiplicastes os vossos mortos nesta cidade e enchestes as suas ruas de mortos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vocês multiplicaram os seus mortos nesta cidade e encheram as ruas de cadáveres.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vocês têm assassinado tanta gente nesta cidade, que as ruas estão cheias de mortos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vocês mataram muita gente nesta cidade e encheram as suas ruas de cadáveres.

Nova Versão Internacional

Assassinaram muitos nesta cidade e encheram suas ruas de cadáveres.

Nova Versão Transformadora

Multiplicastes vossos mortos nesta cidade, e enchestes suas ruas de mortos.

1848 - Almeida Antiga

Multiplicastes os vossos mortos nesta cidade, e enchestes as suas ruas de mortos.

Almeida Recebida

Multiplicastes os vossos mortos nesta cidade e com eles enchestes as suas ruas.`

King James Atualizada

You have made great the number of your dead in this town, you have made its streets full of dead men.

Basic English Bible

You have killed many people in this city and filled its streets with the dead.

New International Version

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

American Standard Version

Ezequiel 11

ENTÃO me levantou o Espírito, e me levou à porta oriental da casa do Senhor, que olha para o oriente; e eis que estavam à entrada da porta vinte e cinco homens; e no meio deles vi a Jaazanias, filho de Azur, e a Pelatias, filho de Benaias, príncipes do povo.
E disse-me: Filho do homem, estes são os homens que pensam na perversidade, e dão ímpio conselho nesta cidade.
Os quais dizem: Não está próximo o tempo de edificar casas: esta cidade é a panela, e nós a carne.
Portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.
Caiu pois sobre mim o Espírito do Senhor, e disse-me: Fala: Assim diz o Senhor: Assim tendes dito, ó casa de Israel; porque, quanto às cousas que vos sobem ao espírito, eu as conheço.
06
Multiplicastes os vossos mortos nesta cidade, e enchestes as suas ruas de mortos.
Portanto, assim diz o Senhor Jeová: Vossos mortos, que deitastes no meio dela, são a carne, e ela é a panela; a vós, porém, vos tirarei do meio dela.
Temestes a espada, e a espada trarei sobre vós, diz o Senhor Jeová.
E vos farei sair do meio dela, e vos entregarei na mão de estranhos, e exercerei os meus juízos entre vós.
Caireis à espada; nos confins de Israel vos julgarei; e sabereis que eu sou o Senhor.
Esta cidade não vos servirá de panela, nem vós servireis de carne no meio dela; nos confins de Israel vos julgarei.