Ezequiel 11:6

Vocês multiplicaram os seus mortos nesta cidade e encheram as ruas de cadáveres.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Multiplicastes os vossos mortos nesta cidade e deles enchestes as suas ruas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Multiplicastes os vossos mortos nesta cidade, e enchestes as suas ruas de mortos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Multiplicastes os vossos mortos nesta cidade e enchestes as suas ruas de mortos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vocês têm assassinado tanta gente nesta cidade, que as ruas estão cheias de mortos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vocês mataram muita gente nesta cidade e encheram as suas ruas de cadáveres.

Nova Versão Internacional

Assassinaram muitos nesta cidade e encheram suas ruas de cadáveres.

Nova Versão Transformadora

Multiplicastes vossos mortos nesta cidade, e enchestes suas ruas de mortos.

1848 - Almeida Antiga

Multiplicastes os vossos mortos nesta cidade, e enchestes as suas ruas de mortos.

Almeida Recebida

Multiplicastes os vossos mortos nesta cidade e com eles enchestes as suas ruas.`

King James Atualizada

You have made great the number of your dead in this town, you have made its streets full of dead men.

Basic English Bible

You have killed many people in this city and filled its streets with the dead.

New International Version

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

American Standard Version

Ezequiel 11

Então o Espírito me levantou e me levou ao portão leste da Casa do Senhor, a qual dá para o leste. À entrada do portão, estavam vinte e cinco homens. No meio deles, vi Jazanias, filho de Azur, e Pelatias, filho de Benaías, chefes do povo.
E disse-me: - Filho do homem, são estes os homens que planejam o mal e dão conselhos perversos nesta cidade.
Eles dizem: ´Não está próximo o tempo de construir casas. Esta cidade é a panela, e nós somos a carne.`
Portanto, profetize contra eles, profetize, ó filho do homem.
Então o Espírito do Senhor caiu sobre mim e me disse: - Fale: Assim diz o Senhor: ´É isso o que vocês estão dizendo, ó casa de Israel. Porque eu sei o que passa pela mente de vocês.
06
Vocês multiplicaram os seus mortos nesta cidade e encheram as ruas de cadáveres.
Portanto, assim diz o Senhor Deus: Os mortos que vocês largaram no meio da cidade são a carne, e a cidade é a panela; quanto a vocês, eu os expulsarei da cidade.
Vocês ficaram com medo da espada, mas é a espada que trarei sobre vocês, diz o Senhor Deus.
Levarei vocês para fora da cidade e os entregarei nas mãos de estrangeiros, e executarei juízos entre vocês.
Vocês cairão à espada. Nos confins de Israel, eu os julgarei, e vocês saberão que eu sou o Senhor.
Esta cidade não será uma panela para vocês, e vocês não serão a carne dentro dela. Nos confins de Israel, eu os julgarei,