Ezequiel 30:1

E VEIO a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

?A Lament Over Egypt?
The word of the Lord came to me:

New International Version

E a Palavra de Yahweh, o SENHOR, veio a mim, dizendo:

King James Atualizada

Esta palavra do Senhor veio a mim:

Nova Versão Internacional

E VEIO a palavra de Jehovah a mim, dizendo,

1848 - Almeida Antiga

A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

The word of Jehovah came again unto me, saying,

American Standard Version

The word of the Lord came to me again, saying,

Basic English Bible

De novo veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

Almeida Recebida

Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Recebi outra mensagem do Senhor:

Nova Versão Transformadora

Novamente o Senhor falou comigo. Ele disse:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ezequiel 30

01
E VEIO a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Filho do homem, profetiza, e dize: Assim diz o Senhor Jeová: Gemei: Ah! aquele dia!
Porque está perto o dia, sim, está perto o dia do Senhor, dia nublado: o tempo dos gentios ele será.
E uma espada virá ao Egito, e haverá grande dor na Etiópia, quando caírem os traspassados no Egito; e tomarão a sua multidão, e quebrar-se-ão os seus fundamentos.
Etiópia, e Pute, e Lude, e toda a mistura de gente, e Cube, e os filhos da terra do concerto, com eles cairão à espada.
Assim diz o Senhor: Também cairão os que o Egito sustém, e descerá a soberba de seu poder: desde a torre de Sevene ali cairão à espada, diz o Senhor Jeová.