Ezequiel 30:6

Assim diz o Senhor: Também cairão os que o Egito sustém, e descerá a soberba de seu poder: desde a torre de Sevene ali cairão à espada, diz o Senhor Jeová.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim diz o Senhor: Também cairão os que sustêm o Egito, e será humilhado o orgulho do seu poder; desde Migdol até Sevene, cairão à espada, diz o Senhor Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim diz o Senhor: Também cairão os que o Egito sustém, e descerá a soberba de seu poder; desde Migdol até Sevene, ali cairão à espada, diz o Senhor Jeová.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim diz o Senhor: ´Também cairão os que sustêm o Egito, e será humilhado o orgulho do seu poder. Desde Migdol até Sevene, cairão à espada`, diz o Senhor Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor diz: - Desde Migdol, que fica no Norte, até Assuã, que fica no Sul, todos os que defendem o Egito serão mortos em batalha. O orgulhoso exército egípcio será destruído. Sou eu, o Senhor Deus, quem está falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

" ´Assim diz o Senhor: " ´Os aliados do Egito cairão, e a sua orgulhosa força fracassará. Desde Migdol até Sevene eles cairão pela espada, palavra do Soberano Senhor` ".

Nova Versão Internacional

´Pois assim diz o Senhor: Todos os aliados do Egito cairão, e acabará o orgulho de seu poder. Desde Migdol até Assuã, serão mortos pela espada, diz o Senhor Soberano.

Nova Versão Transformadora

Assim diz Jehovah, tambem cahirão os que sustentão a Egypto, e descenderá a soberba de sua fortaleza: desda torre de Sevene nelle cahirão á espada, diz o Senhor Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Assim diz o Senhor: Também cairão os que sustêm o Egito, e descerá a soberba de seu poder; desde Migdol até Sevené cairão nela à espada, diz o Senhor Deus.

Almeida Recebida

Assim diz Yahweh: Todos quantos apóiam o Egito também cairão, a arrogância de seu poder fracassará; tombarão ao fio da espada desde Migdol até Sevene, assegura o Eterno Deus.

King James Atualizada

This is what the Lord has said: The supporters of Egypt will have a fall, and the pride of her power will come down: from Migdol to Syene they will be put to the sword in it, says the Lord.

Basic English Bible

"'This is what the Lord says: "'The allies of Egypt will fall and her proud strength will fail. From Migdol to Aswan they will fall by the sword within her, declares the Sovereign Lord.

New International Version

Thus saith Jehovah: They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Seveneh shall they fall in it by the sword, saith the Lord Jehovah.

American Standard Version

Ezequiel 30

E VEIO a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Filho do homem, profetiza, e dize: Assim diz o Senhor Jeová: Gemei: Ah! aquele dia!
Porque está perto o dia, sim, está perto o dia do Senhor, dia nublado: o tempo dos gentios ele será.
E uma espada virá ao Egito, e haverá grande dor na Etiópia, quando caírem os traspassados no Egito; e tomarão a sua multidão, e quebrar-se-ão os seus fundamentos.
Etiópia, e Pute, e Lude, e toda a mistura de gente, e Cube, e os filhos da terra do concerto, com eles cairão à espada.
06
Assim diz o Senhor: Também cairão os que o Egito sustém, e descerá a soberba de seu poder: desde a torre de Sevene ali cairão à espada, diz o Senhor Jeová.
E serão assolados no meio das terras assoladas; e as suas cidades estarão no meio das cidades desertas.
E saberão que eu sou o Senhor, quando eu puser fogo ao Egito, e forem destruídos todos os que lhe davam auxílio.
Naquele dia sairão mensageiros de diante de mim em navios, para espantarem a Etiópia descuidada; e haverá neles grandes dores, como no dia do Egito; porque, eis que já vem.
Assim diz o Senhor Jeová: Eu pois farei cessar a multidão do Egito, por mão de Nabucodonosor, rei de Babilônia.
Ele e o seu povo com ele, os mais formidáveis das nações, serão levados para destruírem a terra; e desembainharão as suas espadas contra o Egito, e encherão a terra de traspassados.