Ezequiel 38:7

Prepara-te, sim, dispõe-te, tu e todas as tuas congregações que se reuniram a ti, e serve-lhes tu de guarda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"'Get ready; be prepared, you and all the hordes gathered about you, and take command of them.

New International Version

Prepara-te; estejas pronto para a batalha, tu e todas as multidões reunidas ao teu redor, e assumas o comando delas.

King James Atualizada

" ´Aprontem-se; estejam preparados, você e todas as multidões reunidas ao seu redor, e assuma o comando delas.

Nova Versão Internacional

Prepara-te, e apercebe-te, tu e todas tuas congregações, que se ajuntárão a ti, e serve lhes de guarda.

1848 - Almeida Antiga

- ´Prepare-se, sim, esteja preparado, você e toda a multidão de povo que se reuniu a você, e sirva-lhes de guarda.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Be thou prepared, yea, prepare thyself, thou, and all thy companies that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.

American Standard Version

Be ready, make yourself ready, you and all the forces who are with you, and be ready for my orders.

Basic English Bible

Prepara-te, sim, dispõe-te, tu e todas as tuas companhias que se reuniram a ti, e serve-lhes tu de guarda.

Almeida Recebida

Prepara-te, sim, dispõe-te, tu e toda a multidão do teu povo que se reuniu a ti, e serve-lhe de guarda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Prepare-se; esteja pronto! Mantenha todos os exércitos ao seu redor de prontidão e assuma o comando deles.

Nova Versão Transformadora

Diga que se prepare e que apronte todas as tropas que ele comanda.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Prepara-te, sim, dispõe-te, tu e todas as tuas congregações que se reuniram a ti, e serve-lhes tu de guarda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ezequiel 38

Filho do homem, dirige o teu rosto contra Gogue, terra de Magogue, príncipe e chefe de Meseque e de Tubal, e profetiza contra ele.
E dize: Assim diz o Senhor Jeová: Eis que eu sou contra ti, ó Gogue, príncipe e chefe de Meseque e de Tubal;
E te farei voltar, e porei anzóis nos teus queixos, e te levarei a ti, com todo o teu exército, cavalos e cavaleiros todos vestidos bizarramente, congregação grande, com escudo e rodela, manejando todos a espada:
Persas, etíopes, e os de Pute com eles, todos com escudo e capacete;
Gômer e todas as suas tropas; a casa de Togarma, da banda do norte, e todas as suas tropas, muitos povos contigo.
07
Prepara-te, sim, dispõe-te, tu e todas as tuas congregações que se reuniram a ti, e serve-lhes tu de guarda.
Depois de muitos dias serás visitado: no fim dos anos virás à terra que se retirou da espada, e que veio dentre muitos povos aos montes de Israel, que sempre serviram de assolação; mas aquela terra foi tirada dentre os povos, e todos eles habitarão seguramente.
Então subirás, virás como uma tempestade, far-te-ás como uma nuvem para cobrir a terra, tu e todas as tuas tropas, e muitos povos contigo.
Assim diz o Senhor Jeová: E acontecerá naquele dia que terás imaginações no teu coração, e conceberás um mau desígnio.
E dirás: Subirei contra a terra das aldeias não muradas, virei contra os que estão em repouso, que habitam seguros; todos eles habitam sem muro, e não têm ferrolho nem portas;
A fim de tomar o despojo, e de arrebatar a presa, e tornar a tua mão contra as terras desertas que agora se habitam, e contra o povo, que se ajuntou dentre as nações, o qual tem gado e possessões, e habita no meio da terra.