Miqueias 2:6

Não profetizeis; os que profetizam, não profetizem deste modo, que se não apartará a vergonha.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não babujeis, dizem eles. Não babujeis tais coisas, porque a desgraça não cairá sobre nós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não profetizeis; os que profetizam, não profetizem deste modo, que se não apartará a vergonha.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Eles dizem: ´Não profetizem. Não profetizem tais coisas, porque a desgraça não cairá sobre nós.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O povo me diz: - Pare com essas profecias! Não diga isso! Não é possível que Deus faça a desgraça cair sobre a gente!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Não preguem", dizem os seus profetas. "Não preguem acerca dessas coisas; a desgraça não nos alcançará". Ó descendência de Jacó,

Nova Versão Internacional

´Não diga uma coisa dessas`, o povo responde. ´Não profetize dessa maneira; essa desgraça jamais nos acontecerá!`

Nova Versão Transformadora

Não vos prophetizeis, dizem elles, prophetizem estes: elles não prophetizão como estes: não se desvia de ignominias.

1848 - Almeida Antiga

Não profetizeis; assim profetizam eles: Não se deve profetizar tais coisas; não nos alcançará o opróbrio.

Almeida Recebida

Eis que eles aconselham: ´Não pregueis! Não havereis de falar sobre tais assuntos; afinal, a desgraça jamais vos alcançará!`

King James Atualizada

Let not words like these be dropped, they say: Shame and the curse will not come to the family of Jacob!

Basic English Bible

"Do not prophesy," their prophets say. "Do not prophesy about these things; disgrace will not overtake us."

New International Version

Prophesy ye not, [thus] they prophesy. They shall not prophesy to these: reproaches shall not depart.

American Standard Version

Miqueias 2

AI daqueles que nas suas camas intentam a iniquidade e maquinam o mal: à luz da alva o praticam, porque está no poder da sua mão!
E cobiçam campos, e os arrebatam, e casas, e as tomam: assim fazem violência a um homem e à sua casa, a uma pessoa e à sua herança.
Portanto, assim diz o Senhor: eis que projeto um mal contra esta geração, do qual não tirareis os vossos pescoços; e não andareis tão altivos, porque o tempo será mau.
Naquele dia se levantará um provérbio sobre vós, e se levantará pranto lastimoso, dizendo: Nós estamos inteiramente desolados! a porção do meu povo ele a troca! como me despoja! tira os nossos campos e os reparte!
Portanto, não terás tu na congregação do Senhor quem lance o cordel pela sorte.
06
Não profetizeis; os que profetizam, não profetizem deste modo, que se não apartará a vergonha.
Ó vós que sois chamados a casa de Jacó, tem-se restringido o Espírito do Senhor? são estas as suas obras? e não é assim que fazem bem as minhas palavras ao que anda retamente?
Mas há pouco se levantou o meu povo como um inimigo: de sobre a vestidura tiraste a capa daqueles que passavam seguros, como homens que voltavam da guerra.
Lançastes fora as mulheres do meu povo, da casa das suas delícias: dos seus meninos tirastes o meu louvor para sempre.
Levantai-vos, e andai, porque não será aqui o vosso descanso; por causa da corrupção que destrói, sim, que destrói grandemente.
Se houver algum que siga o seu espírito de falsidade, mentindo e dizendo: Eu te profetizarei acerca do vinho e da bebida forte; será esse tal o profeta deste povo.