Zacarias 5:6

E eu disse: Que é isto? E ele disse: Isto é um efa que sai. Mais disse: Esta é a semelhança deles em toda a terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu perguntei: que é isto? Ele me respondeu: É um efa que sai. Disse ainda: Isto é a iniquidade em toda a terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eu disse: Que é isto? E ele disse: Isso é um efa que sai. Mais disse: Esta é a semelhança deles em toda a terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu perguntei: - O que é isto? Ele me respondeu: - É um cesto que serve para medir. E acrescentou: - Isto é a iniquidade em toda a terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- O que é isto? - eu perguntei. Ele respondeu: - É uma cesta, e ela representa os pecados do povo deste país.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Perguntei o que era aquilo, e ele me respondeu: "É um cesto". E disse mais: "Aí está o pecado de todo o povo desta terra".

Nova Versão Internacional

´O que é?`, perguntei. Ele respondeu: ´É um cesto para medir cereais e está cheio do pecado de todos que habitam a terra`.

Nova Versão Transformadora

E eu disse, que he isto? e elle disse, isto he hum Epha, que sahe: mais disse, este he o olho sobre elles em toda a terra.

1848 - Almeida Antiga

Eu perguntei: Que é isto? Respondeu ele: Isto é uma efa que sai. E disse mais: Esta é a iniquidade em toda a terra.

Almeida Recebida

Então indaguei sobre o que era aquilo, e ele me esclareceu: ´Ora, é um efa, um cesto de medir!` E acrescentou: ´E ele representa o conteúdo do pecado de toda a terra!`

King James Atualizada

And I said, What is it? And he said, This is an ephah which is going out. And he said further, This is their evil-doing in all the land.

Basic English Bible

I asked, "What is it?" He replied, "It is a basket." And he added, "This is the iniquity Or [appearance] of the people throughout the land."

New International Version

And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. He said moreover, This is their appearance in all the land

American Standard Version

Zacarias 5

E OUTRA vez levantei os meus olhos e olhei, e vi um rolo voante.
E ele me disse: Que vês? E eu disse: Vejo um rolo voante, que tem vinte côvados de comprido e dez côvados de largo.
Então me disse: Esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra; porque qualquer que furtar, será desarraigado, conforme a maldição de um lado; e qualquer que jurar falsamente será desarraigado, conforme a maldição do outro lado.
Eu a trarei, disse o Senhor dos Exércitos, e a farei entrar na casa do ladrão, e na casa do que jurar falsamente pelo meu nome; e pernoitará no meio da sua casa, e a consumirá a ela com a sua madeira e com as suas pedras.
E saiu o anjo, que falava comigo, e me disse: Levanta agora os teus olhos, e vê que é isto que sai.
06
E eu disse: Que é isto? E ele disse: Isto é um efa que sai. Mais disse: Esta é a semelhança deles em toda a terra.
E eis que foi levantado um talento de chumbo, e uma mulher estava assentada no meio do efa.
E ele disse: Esta é a impiedade. E a lançou dentro do efa; e pôs sobre a boca dele o peso de chumbo.
E levantei os meus olhos, e olhei, e eis que duas mulheres saíram, agitando o ar com as suas asas, pois tinham asas como as da cegonha; e levantaram o efa entre a terra e o céu.
Então eu disse ao anjo que falava comigo: Para onde levam estas o efa?
E ele me disse: Para lhe edificarem uma casa na terra de Sinear, e, estando ela acabada, ele será posto ali em seu próprio lugar.