Numeros 20:26

E despe a Aarão os seus vestidos, e veste-os a Eleazar, seu filho, porque Aarão será recolhido, e morrerá ali.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

depois, despe Arão das suas vestes e veste com elas a Eleazar, seu filho; porque Arão será recolhido a seu povo e aí morrerá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E despe a Arão as suas vestes e veste-as a Eleazar, seu filho, porque Arão será recolhido e morrerá ali.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois tire as vestes sacerdotais de Arão e coloque-as em Eleazar, o filho dele; porque Arão será reunido ao seu povo e ali morrerá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois tire as roupas de Arão e vista em Eleazar. Arão vai morrer ali.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tire as vestes de Arão e coloque-as em seu filho Eleazar, pois Arão será reunido aos seus antepassados; ele morrerá ali".

Nova Versão Internacional

Em seguida, tire as roupas sacerdotais de Arão e coloque-as em Eleazar, seu filho. Arão morrerá ali e se reunirá a seus antepassados`.

Nova Versão Transformadora

E desde a Aaron seus vestidos, e os veste a Eleazar seu filho: porque Aaron será recolhido, e morrerá ali.

1848 - Almeida Antiga

e despe a Arão as suas vestes, e as veste a Eleazar, seu filho, porque Arão será recolhido, e morrerá ali.

Almeida Recebida

Ao chegar ao alto do monte tira as vestes de Arão e coloca-as em seu filho Eleazar, pois Arão será reunido a seus pais: é exatamente ali que ele vai morrer!`

King James Atualizada

And take Aaron's robes off him and put them on Eleazar, his son: and death will come to Aaron there, and he will be put to rest with his people.

Basic English Bible

Remove Aaron's garments and put them on his son Eleazar, for Aaron will be gathered to his people; he will die there."

New International Version

and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered [unto his people], and shall die there.

American Standard Version

Numeros 20

Assim recusou Edom deixar passar a Israel pelo seu termo: pelo que Israel se desviou dele.
Então partiram de Cades: e os filhos de Israel, toda a congregação, vieram ao monte de Hor.
E falou o Senhor a Moisés e a Aarão no monte de Hor, nos termos da terra de Edom, dizendo:
Aarão recolhido será a seus povos, porque não entrará na terra que tenho dado aos filhos de Israel, porquanto rebeldes fostes à minha palavra, nas águas de Meribá.
Toma a Aarão e a Eleazar, seu filho, e faze-os subir ao monte de Hor.
26
E despe a Aarão os seus vestidos, e veste-os a Eleazar, seu filho, porque Aarão será recolhido, e morrerá ali.
Fez pois Moisés como o Senhor lhe ordenara: porque subiram ao monte de Hor perante os olhos de toda a congregação.
E Moisés despiu a Aarão os vestidos, e os vestiu a Eleazar, seu filho; e morreu Aarão ali sobre o cume do monte; e desceram Moisés e Eleazar do monte.
Vendo pois toda a congregação que Aarão era morto, choraram a Aarão trinta dias, isto é, toda a casa de Israel.