Numeros 26:54

Aos muitos multiplicarás a sua herança, e aos poucos diminuirás a sua herança: a cada qual se dará a sua herança, segundo os que foram deles contados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Àquele que tem um número maior tu darás uma propriedade igualmente maior e àquele que tem um número menor de pessoas tu darás uma propriedade proporcionalmente menor; cada um a sua herança de acordo com o número dos seus recenseados.

King James Atualizada

To a larger group give a larger inheritance, and to a smaller group a smaller one; each is to receive its inheritance according to the number of those listed.

New International Version

A um clã maior dê uma herança maior, e a um clã menor, uma herança menor; cada um receberá a sua herança de acordo com o seu número de recenseados.

Nova Versão Internacional

À tribo mais numerosa você dará herança maior, e à pequena você dará herança menor; a herança será dada a cada tribo, em proporção ao seu número.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A os muitos multiplicarás sua herança; e aos poucos diminuirás sua herança: a cada qual se dará sua herança segundo seus contados.

1848 - Almeida Antiga

À tribo mais numerosa darás herança maior, à pequena, herança menor; a cada uma, em proporção ao seu número, se dará a herança.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

To the more thou shalt give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: to every one according to those that were numbered of him shall his inheritance be given.

American Standard Version

Aos muitos, multiplicarás a sua herança; e, aos poucos, diminuirás a sua herança; a cada qual se dará a sua herança, segundo os que foram deles contados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

To those families who are more in number, give a greater heritage; to those who are less in number, a smaller part: to every one let the heritage be given in relation to the number in his family.

Basic English Bible

À tribo de muitos darás herança maior, e à de poucos darás herança menor; a cada qual se dará a sua herança segundo os que foram deles contados.

Almeida Recebida

Dê mais terras às tribos maiores e menos terras às tribos menores, para que cada grupo receba uma herança proporcional ao tamanho de sua população.

Nova Versão Transformadora

Divida por sorteio e dê as partes maiores para as tribos maiores; e as partes menores, para as tribos menores.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 26

De Jezer, a família dos jezeritas: de Silém, a família dos silemitas.
Estas são as famílias de Naftali, segundo as suas famílias e os que foram deles contados, foram quarenta e cinco mil e quatrocentos.
Estes são os contados dos filhos de Israel, seiscentos e um mil e setecentos e trinta.
E falou o Senhor a Moisés, dizendo:
A estes se repartirá a terra em herança, segundo o número dos nomes.
54
Aos muitos multiplicarás a sua herança, e aos poucos diminuirás a sua herança: a cada qual se dará a sua herança, segundo os que foram deles contados.
Todavia a terra se repartirá por sortes: segundo os nomes das tribos de seus pais a herdarão.
Segundo sair a sorte, se repartirá a herança deles entre os muitos e poucos.
E estes são os que foram contados de Levi, segundo as suas famílias: de Gérson, a família dos gersonitas: de Coate, a família dos coatitas; de Merari, a família dos meraritas.
Estas são as famílias de Levi: a família dos libnitas, a família dos hebronitas, a família dos malitas, a família dos musitas, a família dos coreítas: e Coate gerou a Anrão.
E o nome da mulher de Anrão foi Joquebede, filha de Levi, a qual nasceu a Levi no Egito; e esta a Anrão gerou Aarão, e Moisés, e Miriã, sua irmã.