Deuteronomio 27:11

E Moisés deu ordem naquele dia ao povo, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No mesmo dia Moisés ordenou ao povo:

King James Atualizada

On the same day Moses commanded the people:

New International Version

No mesmo dia Moisés ordenou ao povo:

Nova Versão Internacional

Naquele dia, Moisés deu ordem ao povo, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

E mandou Moyses naquelle dia ao povo, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Moisés deu ordem, naquele dia, ao povo, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Moses charged the people the same day, saying,

American Standard Version

E Moisés deu ordem, naquele dia, ao povo, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

That same day Moses said to the people,

Basic English Bible

Nesse mesmo dia Moisés deu ordem ao povo, dizendo:

Almeida Recebida

No mesmo dia, Moisés deu ao povo a seguinte ordem:

Nova Versão Transformadora

Nesse mesmo dia Moisés disse ao povo de Israel:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 27

De pedras inteiras edificarás o altar do Senhor teu Deus: e sobre ele oferecerás holocaustos ao Senhor teu Deus.
Também sacrificarás ofertas pacíficas, e ali comerás perante o Senhor teu Deus, e te alegrarás.
E nestas pedras escreverás todas as palavras desta lei, exprimindo-as bem.
Falou mais Moisés, juntamente com os sacerdotes levitas, a todo o Israel, dizendo: Escuta e ouve, ó Israel! neste dia vieste a ser por povo ao Senhor teu Deus.
Portanto obedecerás à voz do Senhor teu Deus, e farás os seus mandamentos e os seus estatutos que hoje te ordeno.
11
E Moisés deu ordem naquele dia ao povo, dizendo:
Quando houverdes passado o Jordão, estes estarão sobre o monte Gerizim, para abençoarem o povo: Simeão, e Levi, e Judá, e Issacar, e José e Benjamim;
E estes estarão para amaldiçoar sobre o monte Ebal: Rúben, Gade, e Aser, e Zebulom, Dã e Naftali.
E os levitas protestarão a todo o povo de Israel em alta voz, e dirão:
Maldito o homem que fizer imagem de escultura, ou de fundição, abominação ao Senhor, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido, E todo o povo responderá, e dirá: Amém.
Maltito aquele que desprezar a seu pai ou a sua mãe: E todo o povo dirá: Amém.