Deuteronomio 27:8

E nestas pedras escreverás todas as palavras desta lei, exprimindo-as bem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sobre essas pedras que ergueres escreverás com bastante clareza todas as palavras desta Lei!`

King James Atualizada

And you shall write very clearly all the words of this law on these stones you have set up."

New International Version

E nessas pedras que levantarem, vocês escreverão com bastante clareza todas as palavras desta lei".

Nova Versão Internacional

Nessas pedras, escrevam, de forma bem nítida, todas as palavras desta lei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E nestas pedras escreverás todas as palavras desta lei, bem expressas.

1848 - Almeida Antiga

Nestas pedras, escreverás, mui distintamente, as palavras todas desta lei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly.

American Standard Version

E, nestas pedras, escreverás todas as palavras desta lei, exprimindo-as bem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And put on the stones all the words of this law, writing them very clearly.

Basic English Bible

Naquelas pedras escreverás todas as palavras desta lei, gravando-as bem nitidamente.

Almeida Recebida

Escrevam de forma bem visível todos os termos desta lei nas pedras pintadas de cal`.

Nova Versão Transformadora

Nas pedras pintadas escrevam com cuidado todas as palavras da lei de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 27

E, havendo-o passado, escreverás nelas todas as palavras desta lei, para entrares na terra que te der o Senhor teu Deus, terra que mana leite e mel, como te disse o senhor Deus de teus pais.
Será pois que, quando houveres passado o Jordão, levantareis estas pedras, que hoje vos ordeno, no monte Ebal, e as caiarás com cal.
E ali edificarás um altar ao Senhor teu Deus, um altar de pedras; não alçarás ferro sobre elas.
De pedras inteiras edificarás o altar do Senhor teu Deus: e sobre ele oferecerás holocaustos ao Senhor teu Deus.
Também sacrificarás ofertas pacíficas, e ali comerás perante o Senhor teu Deus, e te alegrarás.
08
E nestas pedras escreverás todas as palavras desta lei, exprimindo-as bem.
Falou mais Moisés, juntamente com os sacerdotes levitas, a todo o Israel, dizendo: Escuta e ouve, ó Israel! neste dia vieste a ser por povo ao Senhor teu Deus.
Portanto obedecerás à voz do Senhor teu Deus, e farás os seus mandamentos e os seus estatutos que hoje te ordeno.
E Moisés deu ordem naquele dia ao povo, dizendo:
Quando houverdes passado o Jordão, estes estarão sobre o monte Gerizim, para abençoarem o povo: Simeão, e Levi, e Judá, e Issacar, e José e Benjamim;
E estes estarão para amaldiçoar sobre o monte Ebal: Rúben, Gade, e Aser, e Zebulom, Dã e Naftali.