Juizes 13:15

Então Manué disse ao anjo do Senhor: Ora deixa que te detenhamos, e te preparemos um cabrito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E Manoá fez um convite ao Anjo do SENHOR: ´Teremos grande alegria em que fiques conosco, desejamos preparar-te um cabrito!`

King James Atualizada

Manoah said to the angel of the Lord, "We would like you to stay until we prepare a young goat for you."

New International Version

Manoá disse ao Anjo do Senhor: "Gostaríamos que ficasses conosco; queremos oferecer-te um cabrito".

Nova Versão Internacional

Então Manoá disse ao Anjo do Senhor: - Permita-nos convidá-lo a ficar conosco. Queremos preparar um cabrito para você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Manoah disse ao Anjo de Jehovah: ora deixa que te detenhamos, e te preparemos hum cabrito das cabras.

1848 - Almeida Antiga

Então, Manoá disse ao Anjo do Senhor: Permite-nos deter-te, e te prepararemos um cabrito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Manoah said unto the angel of Jehovah, I pray thee, let us detain thee, that we may make ready a kid for thee.

American Standard Version

And Manoah said to the angel of the Lord, Now let us keep you while we make ready a young goat for you.

Basic English Bible

Então, Manoá disse ao Anjo do Senhor: Ora, deixa que te detenhamos e te preparemos um cabrito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Manoá disse ao anjo do Senhor: Deixa que te detenhamos, para que te preparemos um cabrito.

Almeida Recebida

Manoá não sabia que aquele era o Anjo do Senhor. E disse: - Por favor, não vá embora ainda. Espere, que nós vamos cozinhar um cabrito para você. - Se eu ficar, não comerei a sua comida! - respondeu o Anjo. - Mas, se você quiser prepará-la, então queime-a como oferta ao Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Manoá disse ao anjo do Senhor: ´Por favor, fique aqui até prepararmos um cabrito para o senhor`.

Nova Versão Transformadora

Juizes 13

Apressou-se pois a mulher, e correu, e noticiou a seu marido, e disse-lhe: Eis que aquele homem que veio a mim o outro dia me apareceu.
Então Manué levantou-se, e seguiu a sua mulher, e veio àquele homem, e disse-lhe: És tu aquele homem que falaste a esta mulher? E disse: Eu sou.
Então disse Manué: Cumpram-se as tuas palavras: mas qual será o modo de viver e serviço do menino?
E disse o anjo do Senhor a Manué: De tudo quanto eu disse à mulher se guardará ela.
De tudo quanto procede da vide de vinho não comerá, nem vinho nem bebida forte beberá, nem cousa imunda comerá: tudo quanto lhe tenho ordenado guardará.
15
Então Manué disse ao anjo do Senhor: Ora deixa que te detenhamos, e te preparemos um cabrito.
Porém o anjo do Senhor disse a Manué: Ainda que me detenhas, não comerei de teu pão; e se fizeres holocausto o oferecerás ao Senhor. Porque não sabia Manué que fosse o anjo do Senhor.
E disse Manué ao anjo do Senhor: Qual é o teu nome? para que, quando se cumprir a tua palavra, te honremos.
E o anjo do Senhor lhe disse: Por que perguntas assim pelo meu nome, visto que é maravilhoso?
Então Manué tomou um cabrito e uma oferta de manjares, e os ofereceu sobre uma penha ao Senhor: e obrou o anjo maravilhosamente, vendo-o Manué e sua mulher.
E sucedeu que, subindo a chama do altar para o céu, o anjo do Senhor subiu na chama do altar: o que vendo Manué e sua mulher, caíram em terra sobre seus rostos.