Marcos 1:26

Então o espírito imundo, convulsionando-o, e clamando com grande voz, saiu dele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, o espírito imundo, agitando-o violentamente e bradando em alta voz, saiu dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, o espírito imundo, agitando-o e clamando com grande voz, saiu dele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o espírito imundo, agitando-o violentamente e gritando em alta voz, saiu dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aí o espírito sacudiu o homem com violência e, dando um grito, saiu dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O espírito imundo sacudiu o homem violentamente e saiu dele gritando.

Nova Versão Internacional

Então o espírito impuro soltou um grito, sacudiu o homem violentamente e saiu dele.

Nova Versão Transformadora

E despedaçando-o o espirito immundo, e clamando com grande voz, sahio delle.

1848 - Almeida Antiga

Então o espírito imundo, convulsionando-o e clamando com grande voz, saiu dele.

Almeida Recebida

Então, o espírito imundo, sacudindo aquele homem violentamente e gritando com poderosa voz, saiu dele.

King James Atualizada

And the unclean spirit, shaking him violently, and crying with a loud voice, came out of him.

Basic English Bible

The impure spirit shook the man violently and came out of him with a shriek.

New International Version

And the unclean spirit, tearing him and crying with a loud voice, came out of him.

American Standard Version

Marcos 1

Entraram em Capernaum, e, logo no sábado, indo ele à sinagoga, ali ensinava.
E maravilharam-se da sua doutrina, porque os ensinava como tendo autoridade, e não como os escribas.
E estava na sinagoga deles um homem com um espírito imundo, o qual exclamou, dizendo:
Ah! que temos contigo, Jesus nazareno? Vieste destruir-nos? Bem sei quem és: o Santo de Deus.
E repreendeu-o Jesus, dizendo: Cala-te, e sai dele.
26
Então o espírito imundo, convulsionando-o, e clamando com grande voz, saiu dele.
E todos se admiraram, a ponto de perguntarem entre si, dizendo: Que é isto? que nova doutrina é esta? pois com autoridade ordena aos espíritos imundos, e eles lhe obedecem!
E logo correu a sua fama por toda a província da Galileia.
E logo, saindo da sinagoga, foram à casa de Simão e de André com Tiago e João.
E a sogra de Simão estava deitada com febre; e logo lhe falaram dela.
Então, chegando-se a ela, tomou-a pela mão, e levantou-a; e a febre a deixou, e servia-os.