Marcos 1:6

E João andava vestido de pelos de camelo, e com um cinto de couro em redor de seus lombos, e comia gafanhotos e mel silvestre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

John wore clothing made of camel's hair, with a leather belt around his waist, and he ate locusts and wild honey.

New International Version

João vestia roupas tecidas com pêlos de camelo, usava ao redor da cintura um cinto de couro e se alimentava de gafanhotos e mel silvestre.

King James Atualizada

João vestia roupas feitas de pêlos de camelo, usava um cinto de couro e comia gafanhotos e mel silvestre.

Nova Versão Internacional

E João andava vestido de pellos de camelo, e com hum cinto de couro ao redor de seus lombos; e comia gafanhotos, e mel do mato.

1848 - Almeida Antiga

A roupa de João era feita de pelos de camelo. Ele usava um cinto de couro e se alimentava de gafanhotos e mel silvestre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And John was clothed with camel's hair, and [had] a leathern girdle about his loins, and did eat locusts and wild honey.

American Standard Version

And John was clothed in camel's hair, with a leather band about him; and his food was locusts and honey.

Basic English Bible

E João vestia-se de pêlos de camelo e de um cinto de couro em torno de seus lombos, e comia gafanhotos e mel silvestre.

Almeida Recebida

As vestes de João eram feitas de pelos de camelo; ele trazia um cinto de couro e se alimentava de gafanhotos e mel silvestre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

João vestia roupas tecidas com pelos de camelo, usava um cinto de couro e alimentava-se de gafanhotos e mel silvestre.

Nova Versão Transformadora

Ele usava uma roupa feita de pelos de camelo e um cinto de couro e comia gafanhotos e mel do mato.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E João andava vestido de pelos de camelo e com um cinto de couro em redor de seus lombos, e comia gafanhotos e mel silvestre,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 1

PRINCÍPIO do Evangelho de Jesus Cristo, Filho de Deus;
Como está escrito no profeta Isaías: Eis que eu envio o meu anjo ante a tua face, o qual preparará o teu caminho diante de ti.
Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas.
Apareceu João batizando no deserto, e pregando o batismo de arrependimento, para remissão dos pecados.
E toda a província da Judeia e os de Jerusalém iam ter com ele; e todos eram batizados por ele no rio Jordão, confessando os seus pecados.
06
E João andava vestido de pelos de camelo, e com um cinto de couro em redor de seus lombos, e comia gafanhotos e mel silvestre.
E pregava, dizendo: Após mim vem aquele que é mais forte do que eu, ao qual não sou digno de, abaixando-me, desatar a correia das suas alparcas.
Eu, em verdade, tenho-vos batizado com água; ele, porém, vos batizará com o Espírito Santo.
E aconteceu naqueles dias que Jesus, tendo ido de Nazaré, da Galileia, foi batizado por João, no Jordão.
E, logo que saiu da água, viu os céus abertos, e o Espírito, que como pomba descia sobre ele.
E ouviu-se uma voz dos céus, que dizia: Tu és o meu Filho amado em quem me comprazo.