E, indo estes, anunciaram-no aos outros, mas nem ainda estes creram.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, indo, eles o anunciaram aos demais, mas também a estes dois eles não deram crédito.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, indo estes, anunciaram-no aos outros, mas nem ainda estes creram.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E, indo, eles o anunciaram aos demais, mas também a estes dois eles não deram crédito.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles voltaram e foram contar isso aos outros discípulos, e estes não acreditaram no que os dois disseram.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eles voltaram e relataram isso aos outros; mas também nestes eles não creram.
Nova Versão Internacional
Voltaram correndo para contar aos outros, mas eles não acreditaram.
Nova Versão Transformadora
E indo estes, o denunciárão aos outros; porém nem ainda a estes crérão.
1848 - Almeida Antiga
os quais foram anunciá-lo aos outros; mas nem a estes deram crédito.
Almeida Recebida
Então, eles retornaram e informaram tudo isso aos demais. Contudo, também no depoimento deles não creram.
King James Atualizada
And they went away and gave news of it to the rest; and they had no belief in what was said.
Basic English Bible
These returned and reported it to the rest; but they did not believe them either.
New International Version
And they went away and told it unto the rest: neither believed they them.
American Standard Version
Comentários