Marcos 6:42

E todos comeram, e ficaram fartos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todos comeram e se fartaram;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E todos comeram e ficaram fartos,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos comeram e se fartaram,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Todos comeram e ficaram satisfeitos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todos comeram e ficaram satisfeitos,

Nova Versão Internacional

Todos comeram à vontade,

Nova Versão Transformadora

E comérão todos, e fartárão-se.

1848 - Almeida Antiga

E todos comeram e se fartaram.

Almeida Recebida

Todas as pessoas comeram à vontade e ficaram satisfeitas.

King James Atualizada

And they all took of the food and had enough.

Basic English Bible

They all ate and were satisfied,

New International Version

And they all ate, and were filled.

American Standard Version

Marcos 6

Ele, porém, respondendo, lhes disse: Dai-lhes vós de comer. E eles disseram-lhe: Iremos nós, e compraremos duzentos dinheiros de pão para lhes darmos de comer?
E ele disse-lhes: Quantos pães tendes? Ide ver. E, sabendo-o eles, disseram: Cinco pães e dois peixes.
E ordenou-lhes que fizessem assentar a todos, em ranchos, sobre a erva verde.
E assentaram-se repartidos de cem em cem, e de cinquenta em cinquenta.
E, tomando ele os cinco pães e os dois peixes, levantou os olhos ao céu, abençoou e partiu os pães, e deu-os aos seus discípulos para que os pusessem diante deles. E repartiu os dois peixes por todos;
42
E todos comeram, e ficaram fartos;
E levantaram doze cestos cheios de pedaços de pão e de peixe.
E os que comeram os pães eram quase cinco mil homens.
E logo obrigou os seus discípulos a subir para o barco, e passar adiante, para a outra banda, a Betsaida, enquanto ele despedia a multidão.
E, tendo-os despedido, foi ao monte a orar.
E, sobrevindo a tarde, estava o barco no meio do mar e ele sozinho em terra.