Marcos 6:42

Todos comeram e se fartaram,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They all ate and were satisfied,

New International Version

Todas as pessoas comeram à vontade e ficaram satisfeitas.

King James Atualizada

Todos comeram e ficaram satisfeitos,

Nova Versão Internacional

E todos comeram, e ficaram fartos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E comérão todos, e fartárão-se.

1848 - Almeida Antiga

And they all ate, and were filled.

American Standard Version

And they all took of the food and had enough.

Basic English Bible

E todos comeram e se fartaram.

Almeida Recebida

Todos comeram e se fartaram;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Todos comeram à vontade,

Nova Versão Transformadora

Todos comeram e ficaram satisfeitos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E todos comeram e ficaram fartos,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 6

Jesus, porém, lhes disse: - Deem vocês mesmos de comer a eles. Mas eles disseram: - Iremos comprar duzentos denários de pão para lhes dar de comer?
E Jesus lhes disse: - Quantos pães vocês têm? Tratem de descobrir! Eles foram se informar e responderam: - Cinco pães e dois peixes.
Então Jesus lhes ordenou que todos se assentassem, em grupos, sobre a relva verde.
E eles o fizeram, repartindo-se em grupos de cem e de cinquenta.
Jesus, pegando os cinco pães e os dois peixes, erguendo os olhos para o céu, os abençoou. Depois partiu os pães e os deu aos seus discípulos para que os distribuíssem. E também repartiu os dois peixes entre todos.
42
Todos comeram e se fartaram,
e ainda recolheram doze cestos cheios de pedaços de pão e de peixe.
Os que comeram os pães eram cinco mil homens.
Logo a seguir, Jesus fez com que os seus discípulos entrassem no barco e fossem adiante dele para o outro lado, para Betsaida, enquanto ele despedia a multidão.
E, tendo-os despedido, ele subiu ao monte para orar.
Ao cair da tarde, o barco estava no meio do mar, e Jesus estava sozinho em terra.