Lucas 14:13

Mas, quando fizeres convite, chama os pobres, aleijados, mancos e cegos,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Antes, ao dares um banquete, convida os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, quando fizeres convite, chama os pobres, aleijados, mancos e cegos

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo contrário, ao dar um banquete, convide os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas, quando você der uma festa, convide os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, quando der um banquete, convide os pobres, os aleijados, os mancos, e os cegos.

Nova Versão Internacional

Em vez disso, convide os pobres, os aleijados, os mancos e os cegos.

Nova Versão Transformadora

Mas quando fizeres convite, chama aos pobres, aleijados, mancos, e cegos.

1848 - Almeida Antiga

Mas quando deres um banquete, convida os pobres, os aleijados, os mancos e os cegos;

Almeida Recebida

Pelo contrário, ao dares uma grande ceia, convida os pobres, os deficientes físicos, os mutilados e os que não podem ver.

King James Atualizada

But when you give a feast, send for the poor and the blind and those who are broken in body:

Basic English Bible

But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,

New International Version

But when thou makest a feast, bid the poor, the maimed, the lame, the blind:

American Standard Version

Lucas 14

Quando por alguém fores convidado às bodas, não te assentes no primeiro lugar, não aconteça que esteja convidado outro mais digno do que tu;
E, vindo o que te convidou a ti e a ele, te diga: Dá o lugar a este; e então, com vergonha, tenhas de tomar o derradeiro lugar.
Mas, quando fores convidado, vai, e assenta-te no derradeiro lugar, para que, quando vier o que te convidou, te diga: Amigo, sobe mais para cima. Então terás honra diante dos que estiverem contigo à mesa.
Porquanto qualquer que a si mesmo se exaltar será humilhado, e aquele que a si mesmo se humilhar será exaltado.
E dizia também ao que o tinha convidado: Quando deres um jantar, ou uma ceia, não chames os teus amigos, nem os teus irmãos, nem os teus parentes nem vizinhos ricos, para que não suceda que também eles te tornem a convidar, e te seja isso recompensado.
13
Mas, quando fizeres convite, chama os pobres, aleijados, mancos e cegos,
E serás bem-aventurado; porque eles não têm com que to recompensar; mas recompensado te será na ressurreição dos justos.
E, ouvindo isto um dos que estavam com ele à mesa, disse-lhe: Bem-aventurado o que comer pão no reino de Deus.
Porém ele lhe disse: Um certo homem fez uma grande ceia, e convidou a muitos.
E à hora da ceia mandou o seu servo dizer aos convidados: Vinde, que já tudo está preparado.
E todos à uma começaram a escusar-se. Disse-lhe o primeiro: Comprei um campo, e importa ir vê-lo; rogo-te que me hajas por escusado.