Lucas 14:13

Antes, ao dares um banquete, convida os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, quando fizeres convite, chama os pobres, aleijados, mancos e cegos,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, quando fizeres convite, chama os pobres, aleijados, mancos e cegos

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo contrário, ao dar um banquete, convide os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas, quando você der uma festa, convide os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, quando der um banquete, convide os pobres, os aleijados, os mancos, e os cegos.

Nova Versão Internacional

Em vez disso, convide os pobres, os aleijados, os mancos e os cegos.

Nova Versão Transformadora

Mas quando fizeres convite, chama aos pobres, aleijados, mancos, e cegos.

1848 - Almeida Antiga

Mas quando deres um banquete, convida os pobres, os aleijados, os mancos e os cegos;

Almeida Recebida

Pelo contrário, ao dares uma grande ceia, convida os pobres, os deficientes físicos, os mutilados e os que não podem ver.

King James Atualizada

But when you give a feast, send for the poor and the blind and those who are broken in body:

Basic English Bible

But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,

New International Version

But when thou makest a feast, bid the poor, the maimed, the lame, the blind:

American Standard Version

Lucas 14

Quando por alguém fores convidado para um casamento, não procures o primeiro lugar; para não suceder que, havendo um convidado mais digno do que tu,
vindo aquele que te convidou e também a ele, te diga: Dá o lugar a este. Então, irás, envergonhado, ocupar o último lugar.
Pelo contrário, quando fores convidado, vai tomar o último lugar; para que, quando vier o que te convidou, te diga: Amigo, senta-te mais para cima. Ser-te-á isto uma honra diante de todos os mais convivas.
Pois todo o que se exalta será humilhado; e o que se humilha será exaltado.
Disse também ao que o havia convidado: Quando deres um jantar ou uma ceia, não convides os teus amigos, nem teus irmãos, nem teus parentes, nem vizinhos ricos; para não suceder que eles, por sua vez, te convidem e sejas recompensado.
13
Antes, ao dares um banquete, convida os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos;
e serás bem-aventurado, pelo fato de não terem eles com que recompensar-te; a tua recompensa, porém, tu a receberás na ressurreição dos justos.
Ora, ouvindo tais palavras, um dos que estavam com ele à mesa, disse-lhe: Bem-aventurado aquele que comer pão no reino de Deus.
Ele, porém, respondeu: Certo homem deu uma grande ceia e convidou muitos.
À hora da ceia, enviou o seu servo para avisar aos convidados: Vinde, porque tudo já está preparado.
Não obstante, todos, à uma, começaram a escusar-se. Disse o primeiro: Comprei um campo e preciso ir vê-lo; rogo-te que me tenhas por escusado.