Lucas 14:4

Eles, porém, calaram-se. E tomando-o, o curou e despediu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eles, porém, nada disseram. E, tomando-o, o curou e o despediu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eles, porém, calaram-se. E tomando-o, o curou e despediu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles, porém, não disseram nada. Então Jesus pegou na mão daquele homem, curou-o e o mandou embora.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas eles não responderam nada. Então Jesus pegou o homem, curou-o e o mandou embora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas eles ficaram em silêncio. Assim, tomando o homem pela mão, Jesus o curou e o mandou embora.

Nova Versão Internacional

Eles nada responderam, e Jesus tocou no homem enfermo, o curou e o mandou embora.

Nova Versão Transformadora

Porém elles calárão: e tomando-o elle, o curou, e o despedio.

1848 - Almeida Antiga

Eles, porém, ficaram calados. E Jesus, pegando no homem, o curou, e o despediu.

Almeida Recebida

Eles, todavia, ficaram em silêncio. Jesus, por sua vez, tomando o homem pela mão o curou e despediu-se dele.

King James Atualizada

But they said nothing. And he made him well and sent him away.

Basic English Bible

But they remained silent. So taking hold of the man, he healed him and sent him on his way.

New International Version

But they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go.

American Standard Version

Lucas 14

ACONTECEU num sábado que, entrando ele em casa de um dos principais dos fariseus para comer pão, eles o estavam observando.
E eis que estava ali diante dele um certo homem hidrópico.
E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei, e aos fariseus, dizendo: É lícito curar no sábado?
04
Eles, porém, calaram-se. E tomando-o, o curou e despediu.
E disse-lhes: Qual será de vós o que, caindo-lhe num poço, em dia de sábado, o jumento ou o boi, o não tire logo?
E nada lhe podiam replicar sobre isto.
E disse aos convidados uma parábola, reparando como escolhiam os primeiros assentos, dizendo-lhes:
Quando por alguém fores convidado às bodas, não te assentes no primeiro lugar, não aconteça que esteja convidado outro mais digno do que tu;
E, vindo o que te convidou a ti e a ele, te diga: Dá o lugar a este; e então, com vergonha, tenhas de tomar o derradeiro lugar.